[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kde-workspace
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Sun Sep 23 10:55:12 UTC 2012
SVN commit 1317483 by glentadakis:
Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +4 -5 desktop_kde-workspace.po
M +3 -5 kcmkwinrules.po
M +10 -15 kcmscreensaver.po
A kscreenlocker.po
A kscreenlocker_greet.po
M +4 -3 ksmserver.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po #1317482:1317483
@@ -21,7 +21,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-23 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 19:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -2376,12 +2376,9 @@
msgstr "ksmserver,συνεδρία,έξοδος,επιβεβαίωση,αποθήκευση,επαναφορά"
#: ksmserver/screenlocker/greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Name"
-#| msgid "Password Caching"
msgctxt "Name"
msgid "Password dialog"
-msgstr "Λανθάνουσας μνήμη κωδικού πρόσβασης"
+msgstr "Διάλογος κωδικού πρόσβασης"
#: ksmserver/screenlocker/greeter/themes/org.kde.passworddialog/metadata.desktop:3
msgctxt "Comment"
@@ -2389,6 +2386,8 @@
"Screen locker that provides a password dialog and an interface to switch the "
"current user"
msgstr ""
+"Κλείδωμα οθόνης με διάλογο κωδικού πρόσβασης και μια διεπαφή για την "
+"εναλλαγή του τρέχοντος χρήστη"
#: ksmserver/screenlocker/kscreenlocker.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po #1317482:1317483
@@ -14,8 +14,8 @@
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 04:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 19:30+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 12:23+0300\n"
+"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -926,10 +926,8 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enable_screen)
#: ruleswidgetbase.ui:1354
-#, fuzzy
-#| msgid "Splash Screen"
msgid "Screen"
-msgstr "Αρχική οθόνη"
+msgstr "Οθόνη"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage4)
#: ruleswidgetbase.ui:1362
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/kcmscreensaver.po #1317482:1317483
@@ -9,12 +9,13 @@
# Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>, 2009.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011, 2012.
# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2012.
+# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-22 05:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 08:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -46,7 +47,7 @@
#: category_list.cpp:9
msgctxt "Screen saver category"
msgid "Flying Things"
-msgstr "Ιπτάμενα αντικείμενα"
+msgstr "Ιπτάμενη αντικείμενα"
#: category_list.cpp:10
msgctxt "Screen saver category"
@@ -120,33 +121,27 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: screensaver.ui:87
msgid "&Screen locker type:"
-msgstr ""
+msgstr "τύπο&ς κλειδώματος οθόνης:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mSimpleLockerRadio)
#: screensaver.ui:97
msgid "S&imple locker"
-msgstr ""
+msgstr "Α&πλό κλείδωμα"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPlasmaWidgetsRadio)
#: screensaver.ui:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Desktop Widgets"
msgid "&Desktop Widgets"
-msgstr "Συστατικά επιφάνειας εργασίας"
+msgstr "Συσ&τατικά επιφάνειας εργασίας"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mPlasmaSetup)
#: screensaver.ui:119
-#, fuzzy
-#| msgid "Configure Widgets..."
msgid "Configure..."
-msgstr "Ρύθμιση συστατικών..."
+msgstr "Διαμόρφωση..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScreenSaverRadio)
#: screensaver.ui:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Screen Saver"
msgid "S&creen saver"
-msgstr "Προφύλαξη οθόνης"
+msgstr "Προφύλα&ξη οθόνης"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mSaverListView)
#: screensaver.ui:163
@@ -166,7 +161,7 @@
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mSetupBt)
#: screensaver.ui:246
msgid "Configure the screen saver's options, if any."
-msgstr "Ρύθμιση των επιλογών της προφύλαξης οθόνης, αν υπάρχουν."
+msgstr "Διαμόρφωση των επιλογών της προφύλαξης οθόνης, αν υπάρχουν."
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mSetupBt)
#: screensaver.ui:249
@@ -186,7 +181,7 @@
"desktop's \"Lock Session\" action.</p>"
msgstr ""
"<h1>Προφύλαξη οθόνης</h1><p> Αυτό το άρθρωμα σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε "
-"και να ρυθμίσετε μια προφύλαξη οθόνης. Σημειώστε ότι μπορείτε να "
+"και να διαμορφώσετε μια προφύλαξη οθόνης. Σημειώστε ότι μπορείτε να "
"ενεργοποιήσετε μια προφύλαξη οθόνης ακόμα και αν έχετε ενεργές τις "
"λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας της οθόνης σας.</p><p> Εκτός από μια "
"ατελείωτη ποικιλία διασκέδασης και την πρόληψη του καψίματος της οθόνης σας, "
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/ksmserver.po #1317482:1317483
@@ -8,12 +8,13 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008, 2009.
# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2012.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-22 05:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 18:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -45,7 +46,7 @@
#: main.cpp:235
msgid "(C) 2000, The KDE Developers"
-msgstr "(c) 2000, Οι προγραμματιστές του KDE"
+msgstr "(C) 2000, Οι προγραμματιστές του KDE"
#: main.cpp:236
msgid "Matthias Ettrich"
@@ -77,7 +78,7 @@
#: main.cpp:250
msgid "Starts the session in locked mode"
-msgstr ""
+msgstr "εκκινεί τη συνεδρία σε κλειδωμένη λειτουργία"
#: server.cpp:1035
msgid "Log Out"
More information about the kde-i18n-el
mailing list