[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-kdevelop
Petros Vidalis
p_vidalis at hotmail.com
Thu Oct 4 11:36:47 UTC 2012
SVN commit 1319145 by pvidalis:
M +11 -11 kdevcpp.po
M +11 -14 kdevgdb.po
M +10 -19 kdevproblemreporter.po
M +10 -12 kdevprojectmanagerview.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-kdevelop/kdevcpp.po #1319144:1319145
@@ -2,28 +2,29 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 06:49+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 14:30+0300\n"
+"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Νικόλαος Αγιαννιώτης"
+msgstr "Νικόλαος Αγιαννιώτης, Πέτρος Βιδάλης"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "nickagian at gmail.com"
+msgstr "nickagian at gmail.com, p_vidalis at hotmail.com"
#: codecompletion/context.cpp:459 codecompletion/missingincludemodel.cpp:184
msgid "Not Included"
@@ -62,10 +63,9 @@
msgstr "Εικονική αντικατάσταση"
#: codecompletion/context.cpp:1737
-#, fuzzy
msgctxt "@action"
msgid "Implement Function"
-msgstr "Εφαρμογή συνάρτησης"
+msgstr "Υλοποίηση Συνάρτησης"
#: codecompletion/context.cpp:1765 codecompletion/context.cpp:1767
msgid "C++ Builtin"
@@ -876,9 +876,8 @@
msgstr "Μή έγκυρος συνδυασμός καταλήξεων"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:1212
-#, fuzzy
msgid "Invalid numeric value"
-msgstr "μη έγκυρη οδηγία include"
+msgstr "μη έγκυρη αριθμητική τιμή"
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:102
msgid "Macro error"
@@ -948,3 +947,4 @@
#: quickopen.cpp:422 quickopen.cpp:429
msgid "Includers"
msgstr "Ενσωματωτές"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-kdevelop/kdevgdb.po #1319144:1319145
@@ -2,28 +2,29 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-01 13:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 06:51+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 14:34+0300\n"
+"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Stelios"
+msgstr "Stelios, Πέτρος Βιδάλης"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "sstavra at gmail.com"
+msgstr "sstavra at gmail.com, p_vidalis at hotmail.com"
#: _watchitem.cpp:41
msgid "Watches"
@@ -115,9 +116,8 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: debuggerconfigwidget.ui:101
-#, fuzzy
msgid "Display static &members:"
-msgstr "Εμφάνιση στατικών &μελών"
+msgstr "Εμφάνιση στατικών &μελών:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_displayStaticMembers)
#: debuggerconfigwidget.ui:116
@@ -138,9 +138,8 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: debuggerconfigwidget.ui:126
-#, fuzzy
msgid "Display &demangled names:"
-msgstr "Εμφάνιση &αποκωδικοποιημένων ονομάτων"
+msgstr "Εμφάνιση &αποκωδικοποιημένων ονομάτων:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_asmDemangle)
#: debuggerconfigwidget.ui:138
@@ -160,9 +159,8 @@
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_startWith)
#: debuggerconfigwidget.ui:159
-#, fuzzy
msgid "Application Output"
-msgstr "Η εφαρμογή διακόπηκε"
+msgstr "Έξοδος εφαρμογής"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_startWith)
#: debuggerconfigwidget.ui:164
@@ -644,7 +642,6 @@
msgstr "Διεύθυνση τερματισμού:"
#: disassemblewidget.cpp:126
-#, fuzzy
msgctxt "@action:button"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-kdevelop/kdevproblemreporter.po #1319144:1319145
@@ -2,28 +2,29 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-21 13:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 06:54+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 14:36+0300\n"
+"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Stelios"
+msgstr "Stelios, Πέτρος Βιδάλης"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "sstavra at gmail.com"
+msgstr "sstavra at gmail.com, p_vidalis at hotmail.com"
#: problemmodel.cpp:149
msgid "In file included from:"
@@ -80,7 +81,6 @@
msgstr "Εξαναγκασμός πλήρους ενημέρωσης"
#: problemwidget.cpp:65
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Re-parse all watched documents"
msgstr "Επόμενη συντακτική ανάλυση για όλα τα παρακολουθούμενα έγγραφα"
@@ -90,7 +90,6 @@
msgstr "Εμφάνιση εισαγωγών"
#: problemwidget.cpp:75
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display problems in imported files"
msgstr "Εμφάνιση προβλημάτων σε αρχεία εισαγωγής"
@@ -100,17 +99,15 @@
msgstr "Εμβέλεια"
#: problemwidget.cpp:82
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Which files to display the problems for"
-msgstr "Για ποια αρχεία να εμφανιστούν τα προβλήματα"
+msgstr "Για ποια αρχεία να εμφανιστούν προβλήματα"
#: problemwidget.cpp:87
msgid "Current Document"
msgstr "Τρέχον έγγραφο"
#: problemwidget.cpp:88
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display problems in current document"
msgstr "Εμφάνιση προβλημάτων στο τρέχον έγγραφο"
@@ -120,7 +117,6 @@
msgstr "Άνοιγμα εγγράφων"
#: problemwidget.cpp:92
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display problems in all open documents"
msgstr "Εμφάνιση προβλημάτων σε όλα τα ανοιχτά έγγραφα"
@@ -130,7 +126,6 @@
msgstr "Τρέχον έργο"
#: problemwidget.cpp:96
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display problems in current project"
msgstr "Εμφάνιση προβλημάτων στο τρέχον έργο"
@@ -140,7 +135,6 @@
msgstr "Όλα τα έργα"
#: problemwidget.cpp:100
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display problems in all projects"
msgstr "Εμφάνιση προβλημάτων σε όλα τα έργα"
@@ -150,7 +144,6 @@
msgstr "Αυστηρότητα"
#: problemwidget.cpp:125
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select the lowest level of problem severity to be displayed"
msgstr "Επιλογή ελάχιστου επιπέδου αυστηρότητας για την εμφάνιση προβλημάτων"
@@ -160,7 +153,6 @@
msgstr "Σφάλμα"
#: problemwidget.cpp:129
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display only errors"
msgstr "Εμφάνιση σφαλμάτων μόνο"
@@ -170,7 +162,6 @@
msgstr "Προειδοποίηση"
#: problemwidget.cpp:132
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display errors and warnings"
msgstr "Εμφάνιση σφαλμάτων και προειδοποιήσεων"
@@ -180,7 +171,7 @@
msgstr "Συμβουλή"
#: problemwidget.cpp:135
-#, fuzzy
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display errors, warnings and hints"
msgstr "Εμφάνιση σφαλμάτων, προειδοποιήσεων και συμβουλών"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-kdevelop/kdevprojectmanagerview.po #1319144:1319145
@@ -2,28 +2,29 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-21 13:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 06:55+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 14:35+0300\n"
+"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Stelios"
+msgstr "Stelios, Πέτρος Βιδάλης"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "sstavra at gmail.com"
+msgstr "sstavra at gmail.com, p_vidalis at hotmail.com"
#. i18n: ectx: Menu (project)
#: kdevprojectmanagerview.rc:5
@@ -173,9 +174,8 @@
msgstr "Διαμόρφωση επιλεγμένων"
#: projectmanagerviewplugin.cpp:130
-#, fuzzy
msgid "Configure"
-msgstr "Διαμόρφωση επιλεγμένων"
+msgstr "Ρύθμιση"
#: projectmanagerviewplugin.cpp:135
msgid "Prune Selection"
@@ -194,19 +194,16 @@
msgstr "Δημιουργία φακέλου"
#: projectmanagerviewplugin.cpp:246
-#, fuzzy
msgctxt "@action"
msgid "Build"
msgstr "Κατασκευή"
#: projectmanagerviewplugin.cpp:250
-#, fuzzy
msgctxt "@action"
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
#: projectmanagerviewplugin.cpp:254
-#, fuzzy
msgctxt "@action"
msgid "Clean"
msgstr "Καθαρισμός"
@@ -293,3 +290,4 @@
#: projecttreeview.cpp:305
msgid "Open Configuration..."
msgstr "Άνοιγμα διαμόρφωσης..."
+
More information about the kde-i18n-el
mailing list