[kde-i18n-el] l10n-kde4/el

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Thu Nov 15 18:34:05 UTC 2012


SVN commit 1325218 by glentadakis:

Update translation 
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +8 -1      docmessages/extragear-office/kmymoney_details-schedules.po  
 M  +5 -6      messages/extragear-office/kmymoney.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-schedules.po #1325217:1325218
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: kmymoney_details-schedules\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 03:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 15:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-15 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -270,6 +270,12 @@
 "second tab <guibutton>Calendar View</guibutton> is described in its own "
 "section below."
 msgstr ""
+"Η προβολή <quote>προγραμματισμένες συναλλαγές</quote> αποτελείται από μια "
+"προβολή σε δυο καρτέλες πάνω από τις οποίες βρίσκουμε το κουμπί <guibutton>"
+"Νέα προγραμματισμένη συναλλαγή...</guibutton>. Η πρώτη καρτέλα <guibutton>"
+"Λίστα</guibutton> εμφανίζει όλες τις προγραμματισμένες συναλλαγές, "
+"ομαδοποιημένες ανά τύπο. Η δεύτερη καρτέλα <guibutton>Ημερολόγιο</guibutton> "
+"περιγράφεται ειδικά σε μια ενότητα παρακάτω."
 
 #. Tag: para
 #: details-schedules.docbook:139
@@ -652,3 +658,4 @@
 "any overdue transaction or transactions due 'today' will be shown in the "
 "Home view for you to enter manually."
 msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-office/kmymoney.po #1325217:1325218
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kmymoney\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-11 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 15:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-15 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -2393,19 +2393,18 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_estimateEdit)
 #: kmymoney/dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:251
 msgid "The amount is an estimate because it varies for each payment"
-msgstr "Το ποσό είναι εκτίμηση επειδή διαφέρει για κάθε πληρωμή"
+msgstr "Το ποσό είναι κατά προσέγγιση διότι διαφέρει για κάθε πληρωμή"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoEnterEdit)
 #: kmymoney/dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:286
 msgid "Enter this schedule into the register automatically when it is due"
 msgstr ""
-"Εισαγάγετε αυτήν την προγραμματισμένη συναλλαγή στο καθολικό αυτόματα στη "
-"λήξη"
+"Εισαγάγετε την προγραμματισμένη συναλλαγή στο καθολικό αυτόματα στη λήξη της"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_endSeriesEdit)
 #: kmymoney/dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:293
 msgid "This schedule will end at some time"
-msgstr "Αυτή η προγραμματισμένη συναλλαγή θα ολοκληρωθεί κάποια στιγμή"
+msgstr "Αυτή η προγραμματισμένη συναλλαγή θα τερματιστεί κάποια στιγμή"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_endLabel1)
 #: kmymoney/dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:328
@@ -2415,7 +2414,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_endLabel2)
 #: kmymoney/dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:348
 msgid "Date of final transaction:"
-msgstr "Ημερομηνία τελικής συναλλαγής:"
+msgstr "Ημερομηνία της τελικής συναλλαγής:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_helpButton)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonHelp)


More information about the kde-i18n-el mailing list