[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Sun Nov 4 13:24:12 UTC 2012
SVN commit 1323926 by glentadakis:
Update translation
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +18 -17 docmessages/extragear-office/kmymoney_firsttime.po
AM docs/extragear-office/kmymoney/mainwindow_numbered.png
AM docs/extragear-office/kmymoney/newfile-2.png
AM docs/extragear-office/kmymoney/newfile-3.png
AM docs/extragear-office/kmymoney/newfile.png
AM docs/extragear-office/kmymoney/tipofday.png
M +9 -9 messages/extragear-office/kmymoney.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_firsttime.po #1323925:1323926
@@ -1,43 +1,43 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney_firsttime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-12 11:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-04 14:06+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. Tag: author
#: firsttime.docbook:5
#, no-c-format
msgid "&Michael.T.Edwardes; &Michael.T.Edwardes.mail;"
-msgstr ""
+msgstr "&Michael.T.Edwardes; &Michael.T.Edwardes.mail;"
#. Tag: date
#: firsttime.docbook:7
#, no-c-format
msgid "2010-07-25"
-msgstr ""
+msgstr "2010-07-25"
#. Tag: releaseinfo
#: firsttime.docbook:8
#, no-c-format
msgid "<releaseinfo>4.5</releaseinfo>"
-msgstr ""
+msgstr "<releaseinfo>4.5</releaseinfo>"
#. Tag: title
#: firsttime.docbook:11
#, no-c-format
msgid "Using &kappname; for the first time"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση του &kappname; για πρώτη φορά"
#. Tag: title
#: firsttime.docbook:14
@@ -114,49 +114,49 @@
#: firsttime.docbook:66
#, no-c-format
msgid "The main window"
-msgstr ""
+msgstr "Το κύριο παράθυρο"
#. Tag: screeninfo
#: firsttime.docbook:70
#, no-c-format
msgid "<screeninfo>The Main Window</screeninfo>"
-msgstr ""
+msgstr "<screeninfo>Το κύριο παράθυρο</screeninfo>"
#. Tag: phrase
#: firsttime.docbook:76
#, no-c-format
msgid "<phrase>The Main Window</phrase>"
-msgstr ""
+msgstr "<phrase>Το κύριο παράθυρο</phrase>"
#. Tag: para
#: firsttime.docbook:82
#, no-c-format
msgid "The &kappname; main window consists of four major parts"
-msgstr ""
+msgstr "Το κύριο παράθυρο του &kappname; αποτελείται από τέσσερα κύρια τμήματα"
#. Tag: para
#: firsttime.docbook:87
#, no-c-format
msgid "A. The menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Α. Τη γραμμή μενού"
#. Tag: para
#: firsttime.docbook:88
#, no-c-format
msgid "B. The toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Β. Την γραμμή εργαλείων"
#. Tag: para
#: firsttime.docbook:89
#, no-c-format
msgid "C. The View selector"
-msgstr ""
+msgstr "Γ. Τον επιλογέα προβολής"
#. Tag: para
#: firsttime.docbook:90
#, no-c-format
msgid "D. The view"
-msgstr ""
+msgstr "Δ. Την προβολή"
#. Tag: para
#: firsttime.docbook:93
@@ -1077,3 +1077,4 @@
"as possible, this is the best way to do it short of finding the bug in the "
"code and sending in a patch."
msgstr ""
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-office/kmymoney.po #1323925:1323926
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: kmymoney\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-04 08:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-04 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -1893,7 +1893,7 @@
msgid ""
"Discard the changes and enter the original transaction into the register."
msgstr ""
-"Απορρίψτε τις μεταβολές και εισαγάγετε την αρχική συναλλαγή στον καταχωρητή."
+"Απορρίψτε τις μεταβολές και εισαγάγετε την αρχική συναλλαγή στο καθολικό"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_onceRadio)
#: kmymoney/dialogs/kconfirmmanualenterdlgdecl.ui:71
@@ -2336,7 +2336,7 @@
#: kmymoney/dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:286
msgid "Enter this schedule into the register automatically when it is due"
msgstr ""
-"Εισαγάγετε αυτήν την προγραμματισμένη συναλλαγή στον καταχωρητή αυτόματα στη "
+"Εισαγάγετε αυτήν την προγραμματισμένη συναλλαγή στο καθολικό αυτόματα στη "
"λήξη"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_endSeriesEdit)
@@ -8103,7 +8103,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (stdTransactionRegisterTabOrder), group (General Options)
#: kmymoney/kmymoney.kcfg:157
msgid "Tab order of edit widgets in register"
-msgstr "Σειρά καρτελών επεξεργασίας γραφικών συστατικών στον καταχωρητή"
+msgstr "Σειρά καρτελών επεξεργασίας γραφικών συστατικών στο καθολικό"
#. i18n: ectx: label, entry (ItemList), group (Homepage Options)
#: kmymoney/kmymoney.kcfg:163
@@ -8230,12 +8230,12 @@
#. i18n: ectx: label, entry (sortReconcileView), group (List Options)
#: kmymoney/kmymoney.kcfg:287 kmymoney/kmymoney.kcfg:291
msgid "Sort order of register in normal view"
-msgstr "Σειρά ταξινόμησης καταχωρητή σε κανονική προβολή"
+msgstr "Σειρά ταξινόμησης καθολικού σε κανονική προβολή"
#. i18n: ectx: label, entry (sortSearchView), group (List Options)
#: kmymoney/kmymoney.kcfg:295
msgid "Sort order of register in search dialog"
-msgstr "Σειρά ταξινόμησης καταχωρητή στο διάλογο αναζήτησης"
+msgstr "Σειρά ταξινόμησης καθολικού στο διάλογο αναζήτησης"
#. i18n: ectx: label, entry (defaultReconciliationState), group (List Options)
#: kmymoney/kmymoney.kcfg:299
@@ -19015,7 +19015,7 @@
msgstr ""
"<p>...ότι συναλλαγές χωρίς κατηγορία ή διασπασμένες συναλλαγές\n"
"χωρίς καταχωρημένες αξίες σημειώνονται με θαυμαστικό σε κίτρινο τρίγωνο \n"
-"στον καταχωρητή;\n"
+"στο καθολικό;\n"
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#: tips:38
@@ -19069,7 +19069,7 @@
msgstr ""
"<p>...ότι μπορείτε να δημιουργήσετε μια προγραμματισμένη συναλλαγή\n"
"από μια υφιστάμενη επιλέγοντας το μενού σε μια συναλλαγή στο καθολικό\n"
-"ή το μενού \"Περισσότερα...\"-menu στη φόρμα συναλλαγών;\n"
+"ή το μενού «Περισσότερα...»-menu στη φόρμα συναλλαγών;\n"
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
#: tips:75
@@ -19158,7 +19158,7 @@
"<p>... ότι μπορείτε να κάνετε εισαγωγή της κίνησης του τραπεζικού σας \n"
"λογαριασμού χωρίς δικτυακή σύνδεση; Απλά επιλέξτε το αρχείο (OFX ή QIF)\n"
"από Αρχείο->Εισαγωγή μενού.</p>\n"
-"<p>Δόθηκε από Jose Jorge</p>\n"
+"<p>Από τον Jose Jorge</p>\n"
#~ msgid ""
#~ "The price, quantity and/or amount column values appear to be invalid."
More information about the kde-i18n-el
mailing list