[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Sat Jun 30 05:55:49 UTC 2012
SVN commit 1303617 by glentadakis:
Update translation by Antonis Geralis
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +7 -7 kde-runtime/drkonqi.po
M +4 -4 kde-runtime/kcm_phonon.po
M +28 -25 kde-workspace/kwin.po
M +5 -4 kde-workspace/powerdevil.po
M +8 -5 kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po
M +7 -4 kde-workspace/powerdevilglobalconfig.po
M +9 -4 kde-workspace/powerdevilprofilesconfig.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-runtime/drkonqi.po #1303616:1303617
@@ -17,7 +17,7 @@
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 04:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 06:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-24 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -842,9 +842,9 @@
msgstr ""
"<para>Μπορείτε να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε το λογισμικό του KDE "
"αναφέροντας αυτό το σφάλμα.<nl /><link url='#aboutbugreporting'>Μάθετε "
-"περισσότερα για την αναφορά σφαλμάτων.</link></para><para><note>Είναι "
-"ασφαλές να κλείσετε αυτόν τον διάλογο αν δεν θέλετε να αναφέρετε αυτό το "
-"σφάλμα.</note></para>"
+"περισσότερα για την αναφορά σφαλμάτων.</link></para><para><note>Μπορείτε να "
+"κλείσετε αυτόν τον διάλογο αν δεν θέλετε να προχωρήσετε στην αναφορά του "
+"σφάλματος.</note></para>"
#: drkonqidialog.cpp:125
msgctxt "@info"
@@ -1455,10 +1455,10 @@
"free to close this dialog if you do not accept this.</p>"
msgstr ""
"<p><note>Επειδή η επικοινωνία μεταξύ εσάς και των προγραμματιστών είναι "
-"επιβεβλημένη για αποτελεσματική αποσφαλμάτωση, γα να συνεχίσετε την αναφορά "
-"του σφάλματος <strong>είναι υποχρεωτικό να συμφωνήσετε ότι οι "
+"απαραίτητη για μια αποτελεσματική αποσφαλμάτωση, γα να συνεχίσετε την αναφορά "
+"του σφάλματος <strong>θα πρέπει να συμφωνήσετε ότι οι "
"προγραμματιστές μπορούν να επικοινωνήσουν μαζί σας.</strong></note></"
-"p><p>Νιώστε ελεύθεροι να κλείσετε αυτόν το διάλογο εάν δεν το αποδέχεστε.</p>"
+"p><p>Νιώστε ελεύθεροι να κλείσετε το διάλογο εάν δεν συμφωνείτε.</p>"
#. i18n: file: ui/backtracewidget.ui:100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox)
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-runtime/kcm_phonon.po #1303616:1303617
@@ -12,14 +12,14 @@
"Project-Id-Version: kcm_phonon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 04:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 07:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-24 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: testspeakerwidget.cpp:154
@@ -96,8 +96,8 @@
msgctxt "@info User changed Phonon backend"
msgid "To apply the backend change you will have to log out and back in again."
msgstr ""
-"Για να εφαρμοστεί η αλλαγή συστήματος υποστήριξης θα πρέπει να αποσυνδεθείτε "
-"μετά να επανασυνδεθείτε."
+"Για να εφαρμοστεί η αλλαγή του συστήματος υποστήριξης θα πρέπει να "
+"αποσυνδεθείτε πρώτα."
#: devicepreference.cpp:105
msgid "Audio Playback"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/kwin.po #1303616:1303617
@@ -9,19 +9,20 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008, 2009.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-25 05:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 09:31+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 04:04+0300\n"
+"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: activation.cpp:735
@@ -355,7 +356,7 @@
#: kwinbindings.cpp:184
msgid "Invert Screen Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Αντιστροφή χρωμάτων οθόνης"
#: main.cpp:186
msgid ""
@@ -507,13 +508,12 @@
msgstr "&Ειδικές ρυθμίσεις Εφαρμογής..."
#: useractions.cpp:162
-#, fuzzy
#| msgid "&Special Window Settings..."
msgctxt ""
"Entry in context menu of window decoration to open the configuration module "
"of KWin"
msgid "Window &Manager Settings..."
-msgstr "&Ειδικές ρυθμίσεις Παραθύρου..."
+msgstr "&Ρυθμίσεις διαχειριστή παραθύρου..."
#: useractions.cpp:167
msgid "Mi&nimize"
@@ -538,7 +538,7 @@
#: useractions.cpp:218
msgid "More Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Περισσότερες ενέργειες"
#: useractions.cpp:222
msgid "&Close"
@@ -547,28 +547,26 @@
#: useractions.cpp:358
msgctxt "Switch to tab -> Previous"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Προηγούμενη"
#: useractions.cpp:359
msgctxt "Switch to tab -> Next"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Επόμενη"
#: useractions.cpp:403
-#, fuzzy
#| msgid "Switch to Window Tab"
msgid "Switch to Tab"
-msgstr "Εναλλαγή στην καρτέλα του παραθύρου"
+msgstr "Εναλλαγή στην καρτέλα"
#: useractions.cpp:415
msgid "Attach as tab to"
-msgstr ""
+msgstr "Επισύναψη ως καρτέλα σε"
#: useractions.cpp:439
-#, fuzzy
#| msgid "To &Desktop"
msgid "Move To &Desktop"
-msgstr "&Στην επιφάνεια εργασίας"
+msgstr "Στην επι&φάνεια εργασίας"
#: useractions.cpp:462
msgid "Ac&tivities"
@@ -579,11 +577,10 @@
msgstr "Ό&λες τις επιφάνειες εργασίας"
#: useractions.cpp:502
-#, fuzzy
#| msgid "Show Desktop"
msgctxt "Create a new desktop and move there the window"
msgid "&New Desktop"
-msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
+msgstr "&Νέα επιφάνεια εργασίας"
#: useractions.cpp:520
msgid "&All Activities"
@@ -651,6 +648,15 @@
"paste bin service\n"
"like http://paste.kde.org instead of pasting into support threads.\n"
msgstr ""
+"Πληροφορίες υποστήριξης KWin:\n"
+"Οι ακόλουθες πληροφορίες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται όταν ζητάτε "
+"υποστήριξη π.χ. στο http://forum.kde.org.\n"
+"Παρέχει πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα διεργασία, ποιες επιλογές "
+"χρησιμοποιούνται,\n"
+"ποιος οδηγός OpenGL και ποια εφέ εκτελούνται.\n"
+"Παρακαλώ καταχωρήσετε τις πληροφορίες που παρέχονται κάτω από αυτό το "
+"εισαγωγικό κείμενο σε μια υπηρεσία τύπου paste bin\n"
+"όπως το http://paste.kde.org αντί να τις επικολλήσετε σε θέματα υποστήριξης.\n"
#: killer/killer.cpp:43
msgid "KWin helper utility"
@@ -725,28 +731,25 @@
msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων (Αντίστροφη)"
#: tabbox/tabbox.cpp:482
-#, fuzzy
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
-msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων"
+msgstr "Διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής"
#: tabbox/tabbox.cpp:483
-#, fuzzy
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
-msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων (Αντίστροφη)"
+msgstr "Διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής (Αντίστροφη)"
#: tabbox/tabbox.cpp:484
-#, fuzzy
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
-msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων"
+msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής"
#: tabbox/tabbox.cpp:485
-#, fuzzy
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
-msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων (Αντίστροφη)"
+msgstr ""
+"Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής (Αντίστροφη)"
#: tabbox/tabbox.cpp:486
msgid "Walk Through Desktops"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/powerdevil.po #1303616:1303617
@@ -10,14 +10,14 @@
"Project-Id-Version: powerdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-19 08:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-09 07:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 07:53+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:63
@@ -25,7 +25,7 @@
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:75
#: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:59
msgid " min"
-msgstr " λεπτά"
+msgstr " λεπ"
#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:64
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:83
@@ -227,7 +227,8 @@
#: powerdevilcore.cpp:417
msgid "This activity's policies prevent screen power management"
msgstr ""
-"Η πολιτική αυτής της δραστηριότητας αποτρέπει τη διαχείριση ενέργειας οθόνης"
+"Η πολιτική αυτής της δραστηριότητας αποτρέπει τη διαχείριση ενέργειας για την "
+"οθόνη"
#: powerdevilcore.cpp:453
msgid ""
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po #1303616:1303617
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: powerdevilactivitiesconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 10:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-09 07:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 07:54+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: activitypage.cpp:55
msgid "Activities Power Management Configuration"
@@ -25,7 +25,8 @@
#: activitypage.cpp:56
msgid "A per-activity configurator of KDE Power Management System"
msgstr ""
-"Ένας ανά-δραστηριότητα ρυθμιστής του συστήματος διαχείρισης ενέργειας του KDE"
+"Εργαλείο ρύθμισης ανά δραστηριότητα του συστήματος διαχείρισης ενέργειας "
+"του KDE"
#: activitypage.cpp:57
msgid "(c), 2010 Dario Freddi"
@@ -36,7 +37,7 @@
"From this module, you can fine tune power management settings for each of "
"your activities."
msgstr ""
-"Από αυτό το άρθρωμα, μπορείτε να προσαρμόσετε με ακρίβεια τις ρυθμίσεις "
+"Από αυτό το άρθρωμα, μπορείτε να προσαρμόσετε λεπτομερώς τις ρυθμίσεις "
"διαχείρισης ενέργειας για κάθε μία από τις δραστηριότητες σας."
#: activitypage.cpp:60
@@ -162,10 +163,12 @@
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, alwaysAfterSpin)
#: rc.cpp:26
msgid " min"
-msgstr " λεπτ"
+msgstr " λεπ"
#. i18n: file: activityWidget.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, separateSettingsRadio)
#: rc.cpp:29
msgid "Use separate settings (advanced users only)"
msgstr "Χρήση ξεχωριστών ρυθμίσεων (μόνο για προχωρημένους)"
+
+
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/powerdevilglobalconfig.po #1303616:1303617
@@ -2,19 +2,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2011, 2012.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: powerdevilglobalconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-10 05:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 00:00+0200\n"
-"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 07:54+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: GeneralPage.cpp:57
@@ -24,7 +25,7 @@
#: GeneralPage.cpp:58
msgid "A global power management configurator for KDE Power Management System"
msgstr ""
-"Ένας καθολικός ρυθμιστής διαχείρισης ενέργειας για το σύστημα διαχείρισης "
+"Εργαλείο καθολικής ρύθμισης διαχείρισης ενέργειας για το σύστημα διαχείρισης "
"ενέργειας του KDE"
#: GeneralPage.cpp:59
@@ -192,3 +193,5 @@
#: rc.cpp:58
msgid "Never prevent an action on lid close"
msgstr ""
+
+
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/powerdevilprofilesconfig.po #1303616:1303617
@@ -2,19 +2,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2011, 2012.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: powerdevilprofilesconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 04:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-18 20:25+0200\n"
-"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 07:54+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: EditPage.cpp:74
@@ -23,7 +24,9 @@
#: EditPage.cpp:75
msgid "A profile configurator for KDE Power Management System"
-msgstr "Ένας ρυθμιστής προφίλ για το σύστημα διαχείρισης ενέργειας του KDE"
+msgstr ""
+"Εργαλείο ρύθμισης των προφίλ για το σύστημα διαχείρισης ενέργειας "
+"του KDE"
#: EditPage.cpp:76
msgid "(c), 2010 Dario Freddi"
@@ -98,3 +101,5 @@
#: rc.cpp:11
msgid "On Low Battery"
msgstr "Σε χαμηλή μπαταρία"
+
+
More information about the kde-i18n-el
mailing list