[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Sun Jan 8 04:33:44 UTC 2012
SVN commit 1272380 by glentadakis:
Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +6 -8 kdelibs/kdelibs4.po
M +4 -4 kdepim-runtime/akonadi_davgroupware_resource.po
M +8 -5 kdepim-runtime/akonadi_mixedmaildir_resource.po
M +5 -3 kdepim-runtime/akonadi_pop3_resource.po
M +5 -5 kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po
M +3 -3 kdepim-runtime/kcm_akonadi.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdelibs/kdelibs4.po #1272379:1272380
@@ -12,14 +12,14 @@
# Σπύρος Γεωργαράς <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009.
# Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>, 2010, 2011.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
# nikos, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 13:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-16 18:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 17:05+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -6148,7 +6148,7 @@
#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:249
msgid "Did you know...?\n"
-msgstr "Ξέρατε...;\n"
+msgstr "Γνωρίζατε ότι...;\n"
#: kdeui/dialogs/ktip.cpp:301
msgid "&Show tips on startup"
@@ -8349,7 +8349,7 @@
#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:55
msgctxt "KCharselect unicode block name"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mandaic"
#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:56
msgctxt "KCharselect unicode block name"
@@ -8537,12 +8537,11 @@
msgstr "Sundanese"
#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:93
-#, fuzzy
#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
#| msgid "Katakana"
msgctxt "KCharselect unicode block name"
msgid "Batak"
-msgstr "Κατακάνα"
+msgstr "Batak"
#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:94
msgctxt "KCharselect unicode block name"
@@ -8930,12 +8929,11 @@
msgstr "Tai Viet"
#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:171
-#, fuzzy
#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
#| msgid "Ethiopic Extended"
msgctxt "KCharselect unicode block name"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Εκτεταμένη Αιθιοπική"
+msgstr "Εκτεταμένη Αιθιοπική-Α"
#: kdeui/widgets/kcharselect-translation.cpp:172
msgctxt "KCharselect unicode block name"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim-runtime/akonadi_davgroupware_resource.po #1272379:1272380
@@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akonadi_davgroupware_resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-01 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-22 09:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 05:26+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -234,11 +234,11 @@
#: setupwizard.cpp:203
msgid "Login Credentials"
-msgstr "Στοιχεία εισόδου"
+msgstr "Διαπιστευτήρια εισόδου"
#: setupwizard.cpp:204
msgid "Enter your credentials to login to the groupware server"
-msgstr "Δώστε τα στοιχεία για την είσοδο στον εξυπηρετητή groupware"
+msgstr "Δώστε τα διαπιστευτήριά σας για την είσοδο στον εξυπηρετητή groupware"
#: setupwizard.cpp:209
msgid "User"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim-runtime/akonadi_mixedmaildir_resource.po #1272379:1272380
@@ -2,19 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akonadi_mixedmaildir_resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:28+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
-"Language-Team: GREEK <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 05:27+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: configdialog.cpp:35
msgid "Select a MailDir folder"
@@ -120,14 +122,14 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Failed to load MBox folder %1"
-msgstr "αποτυχία φόρτωσης φακέλου MBox %1"
+msgstr "Αποτυχία φόρτωσης φακέλου MBox %1"
#: mixedmaildirstore.cpp:1158 mixedmaildirstore.cpp:1175
#: mixedmaildirstore.cpp:1211 mixedmaildirstore.cpp:1220
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Cannot rename folder %1"
-msgstr "Δεν γίνεται μετονομασία του φακέλου %1"
+msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του φακέλου %1"
#: mixedmaildirstore.cpp:1281 mixedmaildirstore.cpp:1295
#: mixedmaildirstore.cpp:1313 mixedmaildirstore.cpp:1353
@@ -256,3 +258,4 @@
#: rc.cpp:18
msgid "Do not change the actual backend data."
msgstr "Μην αλλάξετε τα δεδομένα του συστήματος υποστήριξης."
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim-runtime/akonadi_pop3_resource.po #1272379:1272380
@@ -2,19 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akonadi_pop3_resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-24 11:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:28+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
-"Language-Team: GREEK <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 05:28+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: accountdialog.cpp:105
msgid " minute"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po #1272379:1272380
@@ -7,14 +7,14 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2005, 2007, 2008, 2009.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Giorgos Katsikatsos <giorgos.katsikatsos at gmail.com>, 2010.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdepim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 11:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 07:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 05:29+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -486,7 +486,7 @@
#: resources/mbox/mboxresource.desktop:48
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a local mbox file"
-msgstr "Φόρτωση δεδομένων από ένα τοπικό αρχείο mbox"
+msgstr "Φορτώνει δεδομένα από ένα τοπικό αρχείο mbox"
#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2
msgctxt "Name"
@@ -580,7 +580,7 @@
#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a directory with VCards"
-msgstr "Φόρτωση δεδομένων από έναν κατάλογο που περιέχει VCard"
+msgstr "Φορτώνει δεδομένα από έναν κατάλογο που περιέχει VCard"
#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2
msgctxt "Name"
@@ -590,7 +590,7 @@
#: resources/vcard/vcardresource.desktop:49
msgctxt "Comment"
msgid "Loads data from a VCard file"
-msgstr "Φόρτωση δεδομένων από ένα αρχείο VCard"
+msgstr "Φορτώνει δεδομένα από ένα αρχείο VCard"
#: tray/akonaditray.desktop:6
msgctxt "Name"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim-runtime/kcm_akonadi.po #1272379:1272380
@@ -5,13 +5,13 @@
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
# Giorgos Katsikatsos <giorgos.katsikatsos at gmail.com>, 2010.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_akonadi_resources\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-04 15:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 05:29+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -276,7 +276,7 @@
#: serverconfigmodule.cpp:181
msgid "Stop"
-msgstr "Σταμάτημα"
+msgstr "Διακοπή"
#: serverconfigmodule.cpp:184
msgid "The Akonadi server is <b>not</b> running."
More information about the kde-i18n-el
mailing list