[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Mon Feb 27 06:01:50 UTC 2012
SVN commit 1282447 by glentadakis:
Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +7 -8 extragear-sysadmin/libmuon.po
M +17 -25 extragear-sysadmin/muon.po
M +7 -8 kdegraphics/gwenview.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/libmuon.po #1282446:1282447
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libmuon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 18:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-19 15:32+0300\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-27 06:56+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,9 +98,8 @@
msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις"
#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Show the number of available updates"
-msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις"
+msgstr "Εμφάνιση του πλήθους των διαθέσιμων ενημερώσεων"
#: libmuon/settings/NotifySettingsPage.cpp:50
msgid "Distribution upgrades"
@@ -122,10 +122,9 @@
msgstr "Ειδοποιήσεις αναδυόμενων ειδοποιήσεων μόνο"
#: libmuon/ChangesDialog.cpp:40
-#, fuzzy
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirm Additional Changes"
-msgstr "Το αρχείο διαμόρφωσης άλλαξε"
+msgstr "Επιβεβαίωση επιπλέον αλλαγών"
#: libmuon/ChangesDialog.cpp:45
msgctxt "@info"
@@ -135,8 +134,8 @@
#: libmuon/ChangesDialog.cpp:49
msgid "This action requires a change to another package:"
msgid_plural "This action requires changes to other packages:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Η ενέργεια αυτή απαιτεί μια αλλαγή σε άλλο πακέτο:"
+msgstr[1] "Η ενέργεια αυτή απαιτεί αλλαγές σε άλλα πακέτα:"
#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:98
msgctxt "@label"
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/muon.po #1282446:1282447
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: muon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-26 10:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-21 04:09+0300\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-27 06:56+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -119,10 +120,9 @@
msgstr "Παρέχονται εικονικά πακέτα"
#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:70 muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:77
-#, fuzzy
msgctxt "@label"
msgid "This package does not have any dependencies"
-msgstr "Να αντιμετωπιστούν τα προτεινόμενα πακέτα ως εξαρτήσεις"
+msgstr "Το πακέτο αυτό δεν περιλαμβάνει εξαρτήσεις"
#: muon/DetailsTabs/DependsTab.cpp:84
msgctxt "@label"
@@ -160,10 +160,9 @@
msgstr "Αφαίρεση"
#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:83
-#, fuzzy
msgctxt "@action:button"
msgid "Upgrade"
-msgstr "Πλήρης αναβάθμιση"
+msgstr "Αναβάθμιση"
#: muon/DetailsTabs/MainTab.cpp:89
msgctxt "@action:button"
@@ -207,10 +206,9 @@
msgstr "Συντηρητής:"
#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:68
-#, fuzzy
msgctxt "@label Label preceding the package category"
msgid "Category:"
-msgstr "Ανά κατηγορία"
+msgstr "Κατηγορία:"
#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:76
msgctxt "@label The parent package that this package comes from"
@@ -218,10 +216,9 @@
msgstr "Πηγαίο πακέτο:"
#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:84
-#, fuzzy
msgctxt "@label The software source that this package comes from"
msgid "Origin:"
-msgstr "Ανά προέλευση"
+msgstr "Προέλευση:"
#: muon/DetailsTabs/TechnicalDetailsTab.cpp:94
msgctxt "@title:group"
@@ -288,16 +285,14 @@
msgstr "Αγνοήθηκε"
#: muon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:61
-#, fuzzy
msgctxt "@title:column"
msgid "Package"
-msgstr "Ιστορικό πακέτων"
+msgstr "Πακέτο"
#: muon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:63
-#, fuzzy
msgctxt "@title:column"
msgid "Location"
-msgstr "Ειδοποιήσεις"
+msgstr "Θέση"
#: muon/DownloadModel/DownloadModel.cpp:65
msgctxt "@title:column"
@@ -472,14 +467,12 @@
msgstr "Ιστορικό πακέτων"
#: muon/PackageModel/PackageModel.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Package"
-msgstr "Ιστορικό πακέτων"
+msgstr "Πακέτο"
#: muon/PackageModel/PackageModel.cpp:85
-#, fuzzy
msgid "Status"
-msgstr "Ανά κατάσταση"
+msgstr "Κατάσταση"
#: muon/PackageModel/PackageModel.cpp:87
msgid "Requested"
@@ -501,10 +494,9 @@
msgstr "Σημείωση για αφαίρεση"
#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:167
-#, fuzzy
msgctxt "@action:button"
msgid "Mark for Upgrade"
-msgstr "Προσεκτική αναβάθμιση"
+msgstr "Σημείωση για αναβάθμιση"
#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:172
msgctxt "@action:button"
@@ -552,10 +544,9 @@
msgstr "Αδυναμία σημείωσης του πακέτου \"%1\" για εγκατάσταση ή αναβάθμιση:"
#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:600
-#, fuzzy
msgctxt "@title:window"
msgid "Unable to Mark Package"
-msgstr "Αδυναμία σημείωσης αναβαθμίσεων"
+msgstr "Αδυναμία σημείωσης πακέτου"
#: muon/PackageModel/PackageWidget.cpp:622
#, kde-format
@@ -618,12 +609,12 @@
msgstr "Ανακατασκευή ευρετηρίου αναζήτησης"
#: muon/StatusWidget.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 package available, "
msgid_plural "%1 packages available, "
-msgstr[0] "Ένας διαχειριστής πακέτων"
-msgstr[1] "Ένας διαχειριστής πακέτων"
+msgstr[0] "1 πακέτο διαθέσιμο, "
+msgstr[1] "%1 πακέτα διαθέσιμα, "
#: muon/StatusWidget.cpp:88
#, kde-format
@@ -692,3 +683,4 @@
#: muon/main.cpp:38
msgid "Jonathan Thomas"
msgstr "Jonathan Thomas"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdegraphics/gwenview.po #1282446:1282447
@@ -8,7 +8,7 @@
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>, 2009.
# Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
# Nikos Pantazis <pantazisnikolaos at gmail.com>, 2011.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
@@ -16,8 +16,8 @@
"Project-Id-Version: gwenview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-26 10:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-13 20:02+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-27 07:00+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1476,7 +1476,6 @@
#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cacheHelpLabel)
#: rc.cpp:122
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable this option if you do not have a lot of disk space.\n"
#| "Be careful: this will delete the folder named <filename>.thumbnails</"
@@ -1488,10 +1487,10 @@
"filename> in your home folder, deleting all thumbnails previously generated "
"by Gwenview and other applications."
msgstr ""
-"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αν δεν έχετε πολύ διαθέσιμο χώρο στο δίσκο.\n"
-"
Προσοχή: αυτό διαγράφει τον φάκελο με όνομα <filename>.thumbnails</filename> "
-"στον προσωπικό σας φάκελο, διαγράφοντας έτσι όλες τις προηγούμενες έτοιμες "
-"επισκοπήσεις από το Gwenview και άλλες εφαρμογές."
+"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αν δεν έχετε πολύ διαθέσιμο χώρο στο δίσκο."
+"<br/><br/><em>Προσοχή:</em> αυτό θα διαγράψει το φάκελο με όνομα <filename>."
+"thumbnails</filename> από τον προσωπικό σας φάκελο, διαγράφοντας έτσι όλες "
+"τις προηγούμενες επισκοπήσεις που έγιναν από το Gwenview και άλλες εφαρμογές."
#. i18n: file: app/advancedconfigpage.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
More information about the kde-i18n-el
mailing list