[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kde-workspace
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Thu Feb 9 06:13:00 UTC 2012
SVN commit 1278861 by glentadakis:
Update translation by Antonis Geralis
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +11 -8 plasma_applet_showactivitymanager.po
M +3 -3 powerdevil.po
M +42 -28 powerdevilactivitiesconfig.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_showactivitymanager.po #1278860:1278861
@@ -1,15 +1,16 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2011.
+# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2011, 2012.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_showactivitymanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-01 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-24 16:04+0200\n"
-"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 07:12+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,13 +20,13 @@
#: showActivityManager.cpp:52
msgid "Click to show the activity manager"
-msgstr "Κάντε κλικ για εμφάνιση του διαχειριστή δραστηριότητας"
+msgstr "Κάντε κλικ για εμφάνιση του διαχειριστή δραστηριοτήτων"
#: showActivityManager.cpp:54
msgid "Click or press the Meta key and 'Q' to show the activity manager"
msgstr ""
"Κάντε κλικ ή πιέστε το πλήκτρο Meta και «Q» για εμφάνιση του διαχειριστή "
-"δραστηριότητας"
+"δραστηριοτήτων"
#: showActivityManager.cpp:56
#, kde-format
@@ -34,8 +35,10 @@
"manager"
msgstr ""
"Κάντε κλικ ή πιέστε τη σχετιζόμενη συντόμευση πληκτρολογίου (%1) για "
-"εμφάνιση του διαχειριστή δραστηριότητας"
+"εμφάνιση του διαχειριστή δραστηριοτήτων"
#: showActivityManager.cpp:59
msgid "Show Activity Manager"
-msgstr "Εμφάνιση διαχειριστή δραστηριότητας"
+msgstr "Εμφάνιση διαχειριστή δραστηριοτήτων"
+
+
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/powerdevil.po #1278860:1278861
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: powerdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-18 04:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 10:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 07:11+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:104
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:95
msgid "After"
-msgstr "Μετά"
+msgstr "Μετά από"
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:70
msgid "Script"
@@ -241,7 +241,7 @@
#: powerdevilcore.cpp:401 powerdevilcore.cpp:413
msgid "Activity Manager"
-msgstr "Διαχειριστής δραστηριότητας"
+msgstr "Διαχειριστής δραστηριοτήτων"
#: powerdevilcore.cpp:402
msgid "This activity's policies prevent the system from suspending"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/powerdevilactivitiesconfig.po #1278860:1278861
@@ -1,53 +1,59 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2012.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: powerdevilactivitiesconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 10:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 07:11+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: activitypage.cpp:55
msgid "Activities Power Management Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση διαχείρισης ενέργειας των δραστηριοτήτων"
#: activitypage.cpp:56
msgid "A per-activity configurator of KDE Power Management System"
msgstr ""
+"Ένας ανά-δραστηριότητα ρυθμιστής του συστήματος διαχείρισης ενέργειας του KDE"
#: activitypage.cpp:57
msgid "(c), 2010 Dario Freddi"
-msgstr ""
+msgstr "(c), 2010 Dario Freddi"
#: activitypage.cpp:58
msgid ""
"From this module, you can fine tune power management settings for each of "
"your activities."
msgstr ""
+"Από αυτό το άρθρωμα, μπορείτε να προσαρμόσετε με ακρίβεια τις ρυθμίσεις "
+"διαχείρισης ενέργειας για κάθε μία από τις δραστηριότητες σας."
#: activitypage.cpp:60
msgid "Dario Freddi"
-msgstr ""
+msgstr "Dario Freddi"
#: activitypage.cpp:60
msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Συντηρητής"
#: activitypage.cpp:93
msgid ""
"The activity service is running with bare functionalities.\n"
"Names and icons of the activities might not be available."
msgstr ""
+"Η υπηρεσία δραστηριοτήτων εκτελείται με στοιχειώδεις λειτουργίες.\n"
+"Τα ονόματα και τα εικονίδια των δραστηριοτήτων μπορεί να μην είναι διαθέσιμα."
#: activitypage.cpp:163
msgid ""
@@ -55,6 +61,9 @@
"It is necessary to have the activity manager running to configure activity-"
"specific power management behavior."
msgstr ""
+"Η υπηρεσία δραστηριοτήτων δεν εκτελείται.\n"
+"Είναι απαραίτητο να εκτελείται ο διαχειριστής δραστηριοτήτων για να είναι "
+"δυνατή η διαμόρφωση της ανά-δραστηριότητας συμπεριφοράς διαχείρισης ενέργειας."
#: activitypage.cpp:214
msgid ""
@@ -62,97 +71,102 @@
"This can be solved by starting or scheduling it inside \"Startup and Shutdown"
"\""
msgstr ""
+"Η υπηρεσία διαχείρισης ενέργειας δεν φαίνεται να εκτελείται.\n"
+"Αυτό μπορεί να επιλυθεί με την έναρξη ή τον προγραμματισμό της από το "
+"\"Εκκίνηση και τερματισμός\""
#: activitywidget.cpp:95
msgid "Sleep"
-msgstr ""
+msgstr "Νάρκη"
#: activitywidget.cpp:99
msgid "Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "Κοίμηση"
#: activitywidget.cpp:101
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Τερματισμός"
#: activitywidget.cpp:105
msgid "PC running on AC power"
-msgstr ""
+msgstr "το σύστημα λειτουργεί με ρεύμα AC"
#: activitywidget.cpp:106
msgid "PC running on battery power"
-msgstr ""
+msgstr "το σύστημα λειτουργεί με μπαταρία"
#: activitywidget.cpp:107
msgid "PC running on low battery"
-msgstr ""
+msgstr "το σύστημα λειτουργεί με χαμηλή μπαταρία"
#: activitywidget.cpp:122
#, kde-format
msgctxt "This is meant to be: Act like activity %1"
msgid "Activity \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Δραστηριότητα \"%1\""
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Αντώνης Γέραλης"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "capoiosct at gmail.com"
#. i18n: file: activityWidget.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noSettingsRadio)
#: rc.cpp:5
msgid "Don't use special settings"
-msgstr ""
+msgstr "Να μη γίνει χρήση ειδικών ρυθμίσεων"
#. i18n: file: activityWidget.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, actLikeRadio)
#: rc.cpp:8
msgid "Act like"
-msgstr ""
+msgstr "Λειτουργία όπως όταν"
#. i18n: file: activityWidget.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specialBehaviorRadio)
#: rc.cpp:11
msgid "Define a special behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Καθορισμός μιας ειδικής συμπεριφοράς"
#. i18n: file: activityWidget.ui:72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownScreenBox)
#: rc.cpp:14
msgid "Never shutdown the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Να μη γίνεται ποτέ κλείσιμο της οθόνης"
#. i18n: file: activityWidget.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownPCBox)
#: rc.cpp:17
msgid "Never suspend or shutdown the computer"
-msgstr ""
+msgstr "Να μη γίνεται ποτέ αναστολή ή τερματισμός του υπολογιστή"
#. i18n: file: activityWidget.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysBox)
#: rc.cpp:20
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Πάντα"
#. i18n: file: activityWidget.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alwaysAfterLabel)
#: rc.cpp:23
msgid "after"
-msgstr ""
+msgstr "μετά από"
#. i18n: file: activityWidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, alwaysAfterSpin)
#: rc.cpp:26
msgid " min"
-msgstr ""
+msgstr " λεπτ"
#. i18n: file: activityWidget.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, separateSettingsRadio)
#: rc.cpp:29
msgid "Use separate settings (advanced users only)"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση ξεχωριστών ρυθμίσεων (μόνο για προχωρημένους)"
+
+
More information about the kde-i18n-el
mailing list