[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/playground-multimedia

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Wed Feb 1 06:41:01 UTC 2012


SVN commit 1277246 by glentadakis:

Update translation by Nikolaos Pantazis
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +51 -50    bangarang.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/playground-multimedia/bangarang.po #1277245:1277246
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Nikos Pantazis <pantazisnikolaos at gmail.com>, 2011.
+# Nikos Pantazis <pantazisnikolaos at gmail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-30 06:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-20 15:45+0200\n"
-"Last-Translator: Nikos Pantazis <pantazisnikolaos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-31 22:36+0200\n"
+"Last-Translator: nikos\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
 #: app/common/actionsmanager.cpp:64
 msgid "Quit"
@@ -108,7 +108,7 @@
 
 #: app/common/actionsmanager.cpp:194
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή όλων"
 
 #: app/common/actionsmanager.cpp:201
 msgid "Remove from list"
@@ -261,14 +261,12 @@
 msgstr "Απόκρυψη φίλτρου"
 
 #: app/common/actionsmanager.cpp:1150
-#, fuzzy
 msgid "Show Audio Lists"
-msgstr "Εμφάνιση ρυθμίσεων ήχου"
+msgstr "Εμφάνιση λιστών ήχου"
 
 #: app/common/actionsmanager.cpp:1156
-#, fuzzy
 msgid "Show Video Lists"
-msgstr "Εμφάνιση ρυθμίσεων βίντεο"
+msgstr "Εμφάνιση λιστών βίντεο"
 
 #: app/common/bangarangapplication.cpp:137
 msgid ""
@@ -300,7 +298,7 @@
 
 #: app/common/bangarangapplication.cpp:430
 msgid "No DVD found"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν βρέθηκε DVD"
 
 #: app/common/bangarangapplication.cpp:434
 #: platform/utilities/mediaitems.cpp:1442
@@ -309,7 +307,7 @@
 
 #: app/common/bangarangapplication.cpp:446
 msgid "No CD found"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν βρέθηκε DVD"
 
 #: app/common/bangarangapplication.cpp:451
 #: platform/listengines/medialistsengine.cpp:202
@@ -444,7 +442,7 @@
 
 #: app/main.cpp:56
 msgid "Enable touch mode for interface"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας αφής για τη διεπαφή"
 
 #: app/medialists/infoitemdelegate.cpp:129
 #: app/medialists/infoitemdelegate.cpp:650
@@ -507,11 +505,12 @@
 #. i18n: file: app/ui/videolistsstack.ui:596
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, semVMoreVerb)
 #: app/medialists/medialistsettings.cpp:94
+#, fuzzy
 #: app/medialists/medialistsettings.cpp:106
 #: app/medialists/medialistsettings.cpp:123
 #: app/medialists/medialistsettings.cpp:135 rc.cpp:362 rc.cpp:458
 msgid "played"
-msgstr "αναπαραγμένο"
+msgstr "χρόνος αναπαραγωγής"
 
 #: app/medialists/medialistsettings.cpp:100
 #: app/medialists/medialistsettings.cpp:129
@@ -547,6 +546,9 @@
 "[host]/owncloud/apps/media\"<br/>- Ampache, enter \"http://[host]/ampache\"</"
 "i>"
 msgstr ""
+"Εισάγετε τη πλήρη διαδρομή του εξυπηρετητή.<br/><i>Για παράδειγμα,<br/>- "
+"ownCloud, εισάγετε \"http://[host]/owncloud/apps/media\"<br/>- Ampache, "
+"εισάγετε \"http://[host]/ampache\"</i>"
 
 #: app/medialists/savedlistsmanager.cpp:106
 #: app/medialists/savedlistsmanager.cpp:122
@@ -569,7 +571,7 @@
 #: app/medialists/savedlistsmanager.cpp:930
 #: app/medialists/savedlistsmanager.cpp:943
 msgid "*.m3u|M3U files (*.m3u)"
-msgstr ""
+msgstr "*.m3u|M3U αρχεία (*.m3u)"
 
 #: app/medialists/savedlistsmanager.cpp:935
 #, kde-format
@@ -577,6 +579,8 @@
 "<p>The file <filename>%1</filename> already exists.</p><p>Do you want to "
 "overwrite it?</p>"
 msgstr ""
+"<p>Το αρχείο <filename>%1</filename> υπάρχει.</p><p>Θέλετε να το "
+"αντικαταστήσετε;</p>"
 
 #: app/nowplaying/audiosettings.cpp:88
 msgid "No effect"
@@ -648,9 +652,8 @@
 
 #: app/nowplaying/nowplayingdelegate.cpp:374
 #: app/nowplaying/nowplayingdelegate.cpp:465
-#, fuzzy
 msgid "Tags: "
-msgstr "Ετικέτες"
+msgstr "Ετικέτες: "
 
 #: app/nowplaying/nowplayingdelegate.cpp:405
 msgid "Actor: "
@@ -824,16 +827,15 @@
 
 #: platform/infofetchers/doubaninfofetcher.cpp:34
 msgid "Douban"
-msgstr ""
+msgstr "Douban"
 
 #: platform/infofetchers/doubaninfofetcher.cpp:37
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Note: This fetcher uses the Douban API but is not endorsed or certified by "
 "Douban."
 msgstr ""
-"Σημείωση: Η λήψη γίνεται με χρήση του TMDb API, αλλά χωρίς την υποστήριξη ή "
-"τη πιστοποίηση του TMDb."
+"Σημείωση: Η λήψη γίνεται με χρήση του Douban API, αλλά χωρίς την υποστήριξη ή "
+"τη πιστοποίηση του Douban."
 
 #: platform/infofetchers/feedinfofetcher.cpp:35
 msgid "Feed Info"
@@ -1160,9 +1162,8 @@
 msgstr "Είδη"
 
 #: platform/listengines/ampachelistengine.cpp:161
-#, fuzzy
 msgid "Playlists"
-msgstr "Λίστα"
+msgstr "Λίστες"
 
 #: platform/listengines/ampachelistengine.cpp:194
 #: platform/listengines/musiclistengine.cpp:169
@@ -1190,11 +1191,11 @@
 msgstr[1] "%1 είδη"
 
 #: platform/listengines/ampachelistengine.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "1 playlist"
 msgid_plural "%1 playlists"
-msgstr[0] "Λίστα"
-msgstr[1] "Λίστα"
+msgstr[0] "1 λίστα"
+msgstr[1] "%1 λίστες"
 
 #: platform/listengines/ampachelistengine.cpp:317
 #: platform/listengines/musiclistengine.cpp:455
@@ -1250,11 +1251,11 @@
 msgstr "DVD βίντεο - %1 τίτλοι"
 
 #: platform/listengines/dvdlistengine.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "1 title"
 msgid_plural "%1 titles"
-msgstr[0] "Χωρίς τίτλο"
-msgstr[1] "Χωρίς τίτλο"
+msgstr[0] "1 τίτλος"
+msgstr[1] "%1 τίτλοι"
 
 #: platform/listengines/feedlistengine.cpp:111
 msgid "New audio feed"
@@ -1293,9 +1294,8 @@
 #: platform/listengines/medialistsengine.cpp:94
 #: platform/listengines/medialistsengine.cpp:288
 #: platform/listengines/semanticslistengine.cpp:408
-#, fuzzy
 msgid "Recently Added"
-msgstr "Πρόσφατες αναπαραγωγές"
+msgstr "Πρόσφατες προσθήκες"
 
 #: platform/listengines/medialistsengine.cpp:132
 #: platform/listengines/musiclistengine.cpp:360
@@ -1409,7 +1409,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "for example, added 3 days ago"
 msgid "added %1"
-msgstr ""
+msgstr "προστέθηκε %1"
 
 #: platform/listengines/taglistengine.cpp:116
 #, kde-format
@@ -1522,25 +1522,24 @@
 
 #: platform/nepomukwriter/nepomukwriter.cpp:831
 msgid "Identifying unused resources..."
-msgstr ""
+msgstr "Ταυτοποίηση αχρησιμοποίητων πόρων..."
 
 #: platform/nepomukwriter/nepomukwriter.cpp:859
 msgid "Tidying up unused resources..."
-msgstr ""
+msgstr "Συμμάζεμα αχρησιμοποίητων πόρων..."
 
 #: platform/nepomukwriter/nepomukwriter.cpp:864
 #, kde-format
 msgid "Tidying up unused resources: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Συμμάζεμα αχρησιμοποίητων πόρων: %1"
 
 #: platform/nepomukwriter/main.cpp:45
 msgid "File directive"
 msgstr ""
 
 #: platform/playlist.cpp:686
-#, fuzzy
 msgid "Video Playback"
-msgstr "Αναζήτηση βίντεο"
+msgstr "Αναπαραγωγή βίντεο"
 
 #: platform/utilities/artwork.cpp:537
 msgid "folder"
@@ -1638,18 +1637,18 @@
 "ενημερώθηκαν..."
 
 #: platform/ontologyupdater.cpp:404
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "<b>Cleaning up erroneous audio properties</b><br>%1 audio items done..."
 msgstr ""
-"<b>Ενημέρωση τύπου και ιδιοτήτων ήχου</b><br>%1 αντικείμενα ήχου "
-"ενημερώθηκαν..."
+"<b>Εκκαθάριση λανθασμένων ιδιοτήτων ήχου</b><br>%1 αντικείμενα ήχου "
+"ολοκληρώθηκαν..."
 
 #: platform/ontologyupdater.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "<b>Cleaning up erroneous video properties</b><br>%1 video items done..."
 msgstr ""
-"<b>Ενημέρωση τύπου και ιδιοτήτων βίντεο</b><br>%1 αντικείμενα βίντεο "
-"ενημερώθηκαν..."
+"<b>Εκκαθάριση λανθασμένων ιδιοτήτων βίντεο</b><br>%1 αντικείμενα βίντεο "
+"ολοκληρώθηκαν..."
 
 #: platform/ontologyupdater.cpp:437
 msgid "<b>Update complete.</b>"
@@ -1982,6 +1981,7 @@
 #: rc.cpp:197
 msgid "Can't detect subtitle encoding, please choose:"
 msgstr ""
+"Αδυναμία αναγνώρισης της κωδικοποίησης των υποτίτλων, παρακαλώ επιλέξτε:"
 
 #. i18n: file: app/ui/mainwindow.ui:6458
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
@@ -2175,16 +2175,15 @@
 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, ampacheServer)
 #: rc.cpp:311 rc.cpp:332
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Εξυπηρετητής"
 
 #. i18n: file: app/ui/audiolistsstack.ui:262
 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, ampacheUserNameAdd)
 #. i18n: file: app/ui/audiolistsstack.ui:436
 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, ampacheUserName)
 #: rc.cpp:314 rc.cpp:335
-#, fuzzy
 msgid "User Name"
-msgstr "Όνομα"
+msgstr "Όνομα χρήστη"
 
 #. i18n: file: app/ui/audiolistsstack.ui:269
 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, ampachePasswordAdd)
@@ -2192,7 +2191,7 @@
 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, ampachePassword)
 #: rc.cpp:317 rc.cpp:338
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
 
 #. i18n: file: app/ui/audiolistsstack.ui:351
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, aCancelSaveList)
@@ -2233,6 +2232,8 @@
 "You can export this list to a file if you want to use it in other "
 "applications"
 msgstr ""
+"Μπορείτε να εξάγετε αυτή τη λίστα σε ένα αρχείο αν θέλετε να τη "
+"χρησιμοποιήσετε σε κάποια άλλη εφαρμογή"
 
 #. i18n: file: app/ui/audiolistsstack.ui:517
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, aslsExport)
@@ -2240,7 +2241,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, vslsExport)
 #: rc.cpp:347 rc.cpp:443
 msgid "Export to file..."
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο..."
 
 #. i18n: file: app/ui/audiolistsstack.ui:647
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
@@ -2256,7 +2257,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 #: rc.cpp:359 rc.cpp:455
 msgid "items"
-msgstr "αντικείμενα"
+msgstr "αντικειμένων"
 
 #. i18n: file: app/ui/audiolistsstack.ui:798
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, semATimeComp)


More information about the kde-i18n-el mailing list