[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kdeedu/

Dimitris Kardarakos dimkard at gmail.com
Mon Dec 24 17:04:48 UTC 2012


On Monday 24 December 2012 18:53:35 stelios wrote:




2012/12/24 Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>

kalzium.po
 
Στέλνω μια μικρή διόρθωση.
 
Στέλιο, σχετικά με τη μετάφραση του matter, αν θεωρείς πως πρέπει να είναι 
κάτι άλλο από 'ύλη' , καλό θα ήταν να αλλαχθεί σε όλα τα msgid, τουλάχιστον 
δλδ εκεί που έχει την ίδια έννοια. Επίσης η αλλαγή της ύλης σε Ύλη-Μάζα, δλδ 
με κυκλικό ορισμό, ομολογώ δε μου αρέσει. 
 
Ευχαριστώ,
 
-- 
Dimitris

_______________________________________________
kde-i18n-el mailing list
kde-i18n-el at kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-el



Η αλλαγή ενός όρου σε όλα τα msgid για λόγους συνέπειας
δεν μπορεί να εφαρμοστεί με αυστηρότητα εκεί όπου η γλώσσα-στόχος έχει 
πρόβλημα απόδοσης.
Το matter σε ορισμένα ταιριάζει να το πεις ύλη, σε άλλα είναι μάζα.
Αλλού είναι ουσία, για το kalzium αυτό είναι εντάξει.
Ούτε εμένα μου αρέσει, αλλά δεν έχω κάτι άλλο προς το παρόν.
Τι να προτιμήσουμε, το άσχημο ή το λάθος;

Stelios




Συμφωνώ, για αυτό και είπα να το αλλάξουμε όπου έχει ίδια έννοια. Αν έχει 
γίνει ήδη, ακόμα καλύτερα.

Τώρα για το άλλο, ε, το αφήνουμε έτσι κι αν σκεφτούμε κάτι καλύτερο το 
αλλάζουμε :)

ΥΓ. Η απάντηση στα διλήμματα είναι πάντα έξω από το δίλημμα :Ρ

-- 
Dimitris
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://mail.kde.org/mailman/private/kde-i18n-el/attachments/20121224/d9226568/attachment-0001.html>


More information about the kde-i18n-el mailing list