[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Fri Apr 20 17:43:53 UTC 2012
SVN commit 1290640 by glentadakis:
Update translation
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +11 -11 kalarm.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim/kalarm.po #1290639:1290640
@@ -4,13 +4,13 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2005, 2007, 2008, 2009.
# Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009.
# Giorgos Katsikatsos <giorgos.katsikatsos at gmail.com>, 2010.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-18 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 20:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-20 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -729,13 +729,12 @@
"σας, ενώ έχετε ζητήσει να διατηρούνται οι ληγμένες ειδοποιήσεις."
#: collectionmodel.cpp:368 resourcemodelview.cpp:436
-#, fuzzy
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Do you really want to disable your default resource?"
msgctxt "@info"
msgid "Do you really want to disable your default calendar?"
msgstr ""
-"Επιθυμείτε πραγματικά την απενεργοποίηση του προκαθορισμένου πόρου σας;"
+"Επιθυμείτε πραγματικά την απενεργοποίηση του προκαθορισμένου ημερολογίου σας;"
#: collectionmodel.cpp:847
#, kde-format
@@ -771,14 +770,15 @@
msgstr ""
#: collectionmodel.cpp:870
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "@info Please set the 'From' email address..."
#| msgid ""
#| "<para>%1</para><para>Please set it in the Configuration dialog.</para>"
msgctxt "@info"
msgid "<para>%1</para><para>Please select a new default calendar.</para>"
msgstr ""
-"<para>%1</para><para>Παρακαλώ εισάγετέ την στο διάλογο ρυθμίσεων.</para>"
+"<para>%1</para><para>Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο προκαθορισμένο ημερολόγιο.<"
+"/para>"
#: collectionmodel.cpp:926 resources/alarmresources.cpp:135
#: calendarmigrator.cpp:278
@@ -799,12 +799,11 @@
msgstr "Πρότυπα ειδοποιήσεων"
#: collectionmodel.cpp:1189
-#, fuzzy
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Choose Export Calendar"
msgctxt "@title:window"
msgid "Choose Calendar"
-msgstr "Επιλογή ημερολογίου εξαγωγής"
+msgstr "Επιλογή ημερολογίου"
#: commandoptions.cpp:186
#, kde-format
@@ -1069,7 +1068,8 @@
"Set the <interface>Any time</interface> option for alarms based on this "
"template."
msgstr ""
-"Καθορίστε την επιλογή <interface>κάθε ώρα</interface> για ειδοποιήσεις
που βασίζονται σε αυτό το πρότυπο."
+"Καθορίστε την επιλογή <interface>κάθε ώρα</interface> για ειδοποιήσεις
που "
+"βασίζονται σε αυτό το πρότυπο."
#: editdlg.cpp:385
msgctxt "@info:whatsthis"
@@ -3666,7 +3666,7 @@
#: prefdlg.cpp:1214
msgctxt "@title:tab"
msgid "Alarm Types"
-msgstr "Τύποι ειδοποίησης"
+msgstr "Τύποι ειδοποιήσεων"
#: prefdlg.cpp:1218
msgctxt "@title:tab"
@@ -3862,7 +3862,7 @@
#: prefdlg.cpp:1620
msgctxt "@option:check"
msgid "Maximum number of alarms to show:"
-msgstr "Μέγιστος αριθμός ειδοποιήσεων για εμφάνισης:"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ειδοποιήσεων για εμφάνιση:"
#: prefdlg.cpp:1627
msgctxt "@info:whatsthis"
More information about the kde-i18n-el
mailing list