[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Fri Apr 20 17:43:53 UTC 2012


SVN commit 1290640 by glentadakis:

Update translation 
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +11 -11    kalarm.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim/kalarm.po #1290639:1290640
@@ -4,13 +4,13 @@
 # Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2005, 2007, 2008, 2009.
 # Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009.
 # Giorgos Katsikatsos <giorgos.katsikatsos at gmail.com>, 2010.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kalarm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-18 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 20:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-20 19:27+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -729,13 +729,12 @@
 "σας, ενώ έχετε ζητήσει να διατηρούνται οι ληγμένες ειδοποιήσεις."
 
 #: collectionmodel.cpp:368 resourcemodelview.cpp:436
-#, fuzzy
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Do you really want to disable your default resource?"
 msgctxt "@info"
 msgid "Do you really want to disable your default calendar?"
 msgstr ""
-"Επιθυμείτε πραγματικά την απενεργοποίηση του προκαθορισμένου πόρου σας;"
+"Επιθυμείτε πραγματικά την απενεργοποίηση του προκαθορισμένου ημερολογίου σας;"
 
 #: collectionmodel.cpp:847
 #, kde-format
@@ -771,14 +770,15 @@
 msgstr ""
 
 #: collectionmodel.cpp:870
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgctxt "@info Please set the 'From' email address..."
 #| msgid ""
 #| "<para>%1</para><para>Please set it in the Configuration dialog.</para>"
 msgctxt "@info"
 msgid "<para>%1</para><para>Please select a new default calendar.</para>"
 msgstr ""
-"<para>%1</para><para>Παρακαλώ εισάγετέ την στο διάλογο ρυθμίσεων.</para>"
+"<para>%1</para><para>Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο προκαθορισμένο ημερολόγιο.<"
+"/para>"
 
 #: collectionmodel.cpp:926 resources/alarmresources.cpp:135
 #: calendarmigrator.cpp:278
@@ -799,12 +799,11 @@
 msgstr "Πρότυπα ειδοποιήσεων"
 
 #: collectionmodel.cpp:1189
-#, fuzzy
 #| msgctxt "@title:window"
 #| msgid "Choose Export Calendar"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Choose Calendar"
-msgstr "Επιλογή ημερολογίου εξαγωγής"
+msgstr "Επιλογή ημερολογίου"
 
 #: commandoptions.cpp:186
 #, kde-format
@@ -1069,7 +1068,8 @@
 "Set the <interface>Any time</interface> option for alarms based on this "
 "template."
 msgstr ""
-"Καθορίστε την επιλογή <interface>κάθε ώρα</interface> για ειδοποιήσεις 
που βασίζονται σε αυτό το πρότυπο."
+"Καθορίστε την επιλογή <interface>κάθε ώρα</interface> για ειδοποιήσεις 
που "
+"βασίζονται σε αυτό το πρότυπο."
 
 #: editdlg.cpp:385
 msgctxt "@info:whatsthis"
@@ -3666,7 +3666,7 @@
 #: prefdlg.cpp:1214
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Alarm Types"
-msgstr "Τύποι ειδοποίησης"
+msgstr "Τύποι ειδοποιήσεων"
 
 #: prefdlg.cpp:1218
 msgctxt "@title:tab"
@@ -3862,7 +3862,7 @@
 #: prefdlg.cpp:1620
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Maximum number of alarms to show:"
-msgstr "Μέγιστος αριθμός ειδοποιήσεων για εμφάνισης:"
+msgstr "Μέγιστος αριθμός ειδοποιήσεων για εμφάνιση:"
 
 #: prefdlg.cpp:1627
 msgctxt "@info:whatsthis"


More information about the kde-i18n-el mailing list