[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages
Petros Vidalis
p_vidalis at hotmail.com
Tue Nov 22 11:25:32 UTC 2011
SVN commit 1265342 by pvidalis:
M +6 -6 extragear-base/libknetworkmanager.po
M +6 -5 extragear-graphics/kipiplugin_flashexport.po
M +15 -15 extragear-multimedia/kdenlive.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po #1265341:1265342
@@ -2,7 +2,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008.
-# Petros <pvidalis at gmail.com>, 2010.
+# Petros <pvidalis at gmail.com>, 2010, 2011.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
msgid ""
@@ -10,9 +10,9 @@
"Project-Id-Version: kcm_knetworkmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-20 02:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-21 20:14+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-22 10:41+0200\n"
+"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3685,7 +3685,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: rc.cpp:806
msgid "&IKE DH Group"
-msgstr "Ομά&δα &IKE DH"
+msgstr "Ομά&δα IKE DH"
#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup)
@@ -3785,7 +3785,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:872
msgid "&CA Certificate:"
-msgstr "Πιστοποιητι&κό &CA:"
+msgstr "Πιστοποιητι&κό CA:"
#. i18n: file: vpnplugins/openconnect/openconnectprop.ui:55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-graphics/kipiplugin_flashexport.po #1265341:1265342
@@ -7,14 +7,15 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_flashexport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-06 02:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:48+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-22 10:42+0200\n"
+"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -238,7 +239,7 @@
#: importWizard/lookpage.cpp:352
msgid "Background &Inner Color:"
-msgstr "Εσωτερ&ικό χρώμα &φόντου:"
+msgstr "Εσωτερ&ικό χρώμα φόντου:"
#: importWizard/lookpage.cpp:355
msgid "Color of the stage background gradient center."
@@ -246,7 +247,7 @@
#: importWizard/lookpage.cpp:359
msgid "Background &Outer Color:"
-msgstr "Εξ&ωτερικό χρώμα &φόντου:"
+msgstr "Εξωτερικό χρώμα &φόντου:"
#: importWizard/lookpage.cpp:362
msgid "Color of the stage background gradient edge."
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-multimedia/kdenlive.po #1265341:1265342
@@ -1,12 +1,13 @@
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenlive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-20 03:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 20:45+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-22 13:22+0200\n"
+"Last-Translator: Petros Vidalis <pvidalis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,10 +72,10 @@
"Delete folder <b>%2</b>?<br />This will also remove the %1 clips in that "
"folder"
msgstr[0] ""
-"Διαγραφή του καταλόγου <b>%2</b>;<br>Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης το "
-"1 κλιπ σε αυτόν τον φάκελο"
+"Διαγραφή του καταλόγου <b>%2</b>;<br />Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης το "
+"κλιπ σε αυτόν τον φάκελο"
msgstr[1] ""
-"Διαγραφή του καταλόγου <b>%2</b>;<br>Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης τα "
+"Διαγραφή του καταλόγου <b>%2</b>;<br />Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης τα "
"%1 κλιπ σε αυτόν τον φάκελο"
#: src/projectlist.cpp:935 src/projectlist.cpp:1082
@@ -87,10 +88,10 @@
msgid_plural ""
"Delete clip <b>%2</b>?<br />This will also remove its %1 clips in timeline"
msgstr[0] ""
-"Διαγραφή κλιπ <b>%2</b>;<br>Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης το κλιπ από "
+"Διαγραφή κλιπ <b>%2</b>;<br />Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης το κλιπ από "
"το χρονοδιάγραμμα"
msgstr[1] ""
-"Διαγραφή κλιπ <b>%2</b>;<br>Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης %1 κλιπ από "
+"Διαγραφή κλιπ <b>%2</b>;<br />Αυτή η ενέργεια θα αφαιρέσει επίσης %1 κλιπ από "
"το χρονοδιάγραμμα"
#: src/projectlist.cpp:944 src/mainwindow.cpp:1639
@@ -138,13 +139,13 @@
#: src/projectlist.cpp:1503
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br />is invalid, will be removed from project."
-msgstr "Το κλιπ <b>%1</b><br>είναι μη έγκυρο, θα αφαιρεθεί από το έργο."
+msgstr "Το κλιπ <b>%1</b><br />είναι μη έγκυρο, θα αφαιρεθεί από το έργο."
#: src/projectlist.cpp:1505
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br />is missing or invalid. Remove it from project?"
msgstr ""
-"Το κλιπ <b>%1</b><br>λείπει ή είναι μη έγκυρο. Να αφαιρεθεί από το έργο;"
+"Το κλιπ <b>%1</b><br />λείπει ή είναι μη έγκυρο. Να αφαιρεθεί από το έργο;"
#: src/projectlist.cpp:1530
msgid "Proxy clip unusable (duration is different from original)."
@@ -1521,7 +1522,7 @@
"There is already a job writing file:<br /><b>%1</b><br />Abort the job if "
"you want to overwrite it..."
msgstr ""
-"Υπάρχει ήδη μία εργασία εγγραφής αρχείου:<br><b>%1</b><br>Ακυρώσετε την "
+"Υπάρχει ήδη μία εργασία εγγραφής αρχείου:<br /><b>%1</b><br />Ακυρώσετε την "
"εργασία αν επιθυμείτε αντικατάστασή του..."
#: src/renderwidget.cpp:961 src/renderwidget.cpp:1875
@@ -2194,7 +2195,6 @@
msgstr "Σύλληψη"
#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:126
-#, fuzzy
#| msgid "Capture is not yet available on OS X."
msgid "Capture is not yet available on Mac OS X."
msgstr "Η δυνατότητα καταγραφής δεν υποστηρίζεται ακόμα για το OS X."
@@ -4201,7 +4201,7 @@
#: src/kdenlivedoc.cpp:1047
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br />is invalid, what do you want to do?"
-msgstr "Το κλιπ <b>%1</b><br>είναι μη έγκυρο, τι επιθυμείτε να κάνετε;"
+msgstr "Το κλιπ <b>%1</b><br />είναι μη έγκυρο, τι επιθυμείτε να κάνετε;"
#: src/kdenlivedoc.cpp:1047 src/kdenlivedoc.cpp:1050 src/kdenlivedoc.cpp:1058
msgid "File not found"
@@ -4219,7 +4219,7 @@
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br />is invalid or missing, what do you want to do?"
msgstr ""
-"Το κλιπ <b>%1</b><br>είναι μη έγκυρο ή λείπει, τι επιθυμείτε να κάνετε;"
+"Το κλιπ <b>%1</b><br />είναι μη έγκυρο ή λείπει, τι επιθυμείτε να κάνετε;"
#: src/kdenlivedoc.cpp:1050 src/kdenlivedoc.cpp:1058
msgid "Search manually"
@@ -4746,7 +4746,7 @@
#: src/clipmanager.cpp:355
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br />already exists in project, what do you want to do?"
-msgstr "Το κλιπ <b>%1</b><br>υπάρχει ήδη, τι επιθυμείτε να κάνετε;"
+msgstr "Το κλιπ <b>%1</b><br />υπάρχει ήδη, τι επιθυμείτε να κάνετε;"
#: src/clipmanager.cpp:355
msgid "Clip already exists"
More information about the kde-i18n-el
mailing list