[kde-i18n-el] Re: trunk: extragear-multimedia
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Thu May 26 19:47:10 CEST 2011
Στις Πέμπτη 26 Μάιος 2011 18:34:20 stelios γράψατε:
> update trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-multimedia/kaffeine.po
>
> Guard interval Χρονικά διαστήματα προστασίας
>
> 2011/5/26 stelios <sstavra at gmail.com>:
> > 2011/5/26 stelios <sstavra at gmail.com>:
> >> 2011/5/26 Nikolaos Pantazis <pantazisnikolaos at gmail.com>:
> >>>>
> >>>> Guard interval Χρονικό διάστημα προστασίας (από παρεμβολές)
> >>>>
> >>>> Stelios
> >>>>
> >>> «Χρονικό διάστημα προστασίας» σημαίνει ότι η προστασία υπάρχει για
> >>> κάποιο διάστημα και μετά σταματά. Μήπως το «Guard interval»
> >>> αντιστοιχεί σε προστασία που επαναλαμβάνεται ανά χρόνους, δηλ.
> >>> «Χρονικά διαστήματα προστασίας» ή «Τακτικότητα προστασίας»;
> >> Ναι έτσι είναι. Υποθέτω ότι επαναλαμβάνεται ανά σταθερά διαστήματα
> >> Κάτι ανάλογο με τα gaps.
> >> Θα μπορούσε να είναι Προστασία χρονικής απόστασης
> >> αλλά έχει άνω-κάτω τελεία (Guard interval:), οπότε ίσως δίνεται κάποια τιμή
> >> σταθερών διαστημάτων
> >>
> >> Αν δεν είναι
> >> Χρονικό διάστημα προστασίας
> >> το
> >> Χρονική απόσταση προστασίας
> >> φαίνεται καλύτερο;
> >>
> >> ή Τιμή χρονικών διαστημάτων προστασίας;
> >>
> >
> > Χρονικά διαστήματα προστασίας;
> >
>
M +3 -3 kaffeine.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-multimedia/kaffeine.po #1233711:1233712
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-24 15:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-26 15:55+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -364,7 +364,7 @@
#: mediawidget.cpp:304
msgctxt "dvd navigation"
msgid "DVD Menu"
-msgstr ""
+msgstr "DVD μενού"
#: mediawidget.cpp:308
msgctxt "dvd navigation"
@@ -589,7 +589,7 @@
#: dvb/dvbchanneldialog.cpp:603
msgid "Guard interval:"
-msgstr "Χρονικό διάστημα προστασίας:"
+msgstr "Χρονικά διαστήματα προστασίας:"
#: dvb/dvbchanneldialog.cpp:605
msgid "Hierarchy:"
--
Dimitrios Glentadakis
More information about the kde-i18n-el
mailing list