[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/extragear-base

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Tue Dec 27 19:14:45 UTC 2011


SVN commit 1270678 by glentadakis:

Update translation 
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +4 -8      libknetworkmanager.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po #1270677:1270678
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kcm_knetworkmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-14 02:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 21:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 20:13+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -1340,7 +1340,7 @@
 msgid "<title>New wireless network:</title><para>%2</para>"
 msgid_plural "<title>New wireless networks:</title><para>%2</para>"
 msgstr[0] "<title>Νέο ασύρματο δίκτυο:</title><para>%2</para>"
-msgstr[1] "<b>Νέα ασύρματα δίκτυα:</title><para>%2</para>"
+msgstr[1] "<title>Νέα ασύρματα δίκτυα:</title><para>%2</para>"
 
 #: libs/service/notificationmanager.cpp:627
 #, kde-format
@@ -1358,7 +1358,7 @@
 msgid "<title>Wireless network disappeared:</title><para>%2</para>"
 msgid_plural "<title>Wireless networks disappeared:</title><para>%2</para>"
 msgstr[0] "<title>Ασύρματο δίκτυο εξαφανίστηκε:</title><para>%2</para>"
-msgstr[1] "<b>Ασύρματα δίκτυα εξαφανίστηκαν:</title><para>%2</para>"
+msgstr[1] "<title>Ασύρματα δίκτυα εξαφανίστηκαν:</title><para>%2</para>"
 
 #: libs/service/notificationmanager.cpp:643
 msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned on"
@@ -5857,7 +5857,6 @@
 #. i18n: file: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:58
 #. i18n: ectx: label, entry (group), group (802-11-wireless-security)
 #: rc.cpp:2170
-#, fuzzy
 #| msgid "Group"
 msgctxt ""
 "encryption capabilities group (one of 'wep40', 'wep104', 'tkip', or 'ccmp')"
@@ -5915,11 +5914,10 @@
 #. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:23
 #. i18n: ectx: label, entry (duplex), group (802-3-ethernet)
 #: rc.cpp:2203
-#, fuzzy
 #| msgid "Duplex"
 msgctxt "like in Ethernet duplex mode (half or full)"
 msgid "Duplex"
-msgstr "Διπλής κατεύθυνσης"
+msgstr "Αμφίδρομη"
 
 #. i18n: file: libs/internals/schemas/802-3-ethernet.kcfg:24
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (duplex), group (802-3-ethernet)
@@ -5951,7 +5949,6 @@
 #. i18n: file: libs/internals/schemas/cdma.kcfg:13
 #. i18n: ectx: label, entry (username), group (cdma)
 #: rc.cpp:2224
-#, fuzzy
 #| msgid "Username"
 msgctxt "like in Username for authenticaton"
 msgid "Username"
@@ -5964,7 +5961,6 @@
 #. i18n: file: libs/internals/schemas/vpn.kcfg:17
 #. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (vpn)
 #: rc.cpp:2233 rc.cpp:2260 rc.cpp:2272
-#, fuzzy
 #| msgid "Username"
 msgctxt "like in Username for authentication"
 msgid "Username"


More information about the kde-i18n-el mailing list