[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/extragear-multimedia
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Sat Dec 3 17:44:30 UTC 2011
SVN commit 1267124 by glentadakis:
Update translation by Antonis Geralis
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +22 -28 k3b.po
M +6 -5 libk3b.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-multimedia/k3b.po #1267123:1267124
@@ -9,13 +9,14 @@
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-06 03:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-30 18:30+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-03 18:00+0200\n"
+"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4137,10 +4138,9 @@
msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά"
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:105
-#, fuzzy
#| msgid "Configure..."
msgid "Configure K3b..."
-msgstr "Διαμόρφωση..."
+msgstr "Ρύθμιση του K3b..."
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:151
msgid "Solution"
@@ -4225,11 +4225,9 @@
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:237 k3bsystemproblemdialog.cpp:251
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:273
-#, fuzzy
#| msgid "Click \"Modify Permissions...\" to solve this problem."
msgid "Click \"Configure K3b...\" to solve this problem."
-msgstr ""
-"Κάνετε κλικ στο \"Τροποποίηση δικαιωμάτων...\" για να λύσετε το πρόβλημα."
+msgstr "Κάνετε κλικ στο \"Ρύθμιση του K3b...\" για να λύσετε το πρόβλημα."
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:244 k3bsystemproblemdialog.cpp:269
#, kde-format
@@ -4573,10 +4571,9 @@
"συσκευών και των εξωτερικών εργαλείων."
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:556
-#, fuzzy
#| msgid "The latter can be done via \"Modify Permissions...\"."
msgid "The latter can be done via \"Configure K3b...\"."
-msgstr "Το τελευταίο μπορεί να γίνει με το \"Τροποποίηση δικαιωμάτων...\"."
+msgstr "Το τελευταίο μπορεί να γίνει με το \"Ρύθμιση του K3b...\"."
#: k3bsystemproblemdialog.cpp:586
msgid "System configured properly"
@@ -4633,13 +4630,13 @@
msgstr "Μέγεθος του έργου:"
#: k3bmediumdelegate.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "%1 in 1 track"
#| msgid_plural "%1 in %2 tracks"
msgid "%2 in %1 track"
msgid_plural "%2 in %1 tracks"
-msgstr[0] "%1 σε 1 κομμάτι"
-msgstr[1] "%1 σε %2 κομμάτια"
+msgstr[0] "%2 σε %1 κομμάτι"
+msgstr[1] "%2 σε %1 κομμάτια"
#: k3bmediumdelegate.cpp:145
#, kde-format
@@ -6014,6 +6011,8 @@
"In order to give K3b full access to the writer device the current user needs "
"be added to a group <em>%1</em>."
msgstr ""
+"Προκειμένου να δοθεί στο K3b πλήρη πρόσβαση στη συσκευή εγγραφής "
+"ο τρέχων χρήστης χρειάζεται να προστεθεί σε μια ομάδα <em>%1</em>."
#: option/k3bdevicewidget.cpp:249 projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:776
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:792
@@ -6022,36 +6021,33 @@
#: option/k3bdevicewidget.cpp:270
msgid "Please relogin to apply the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε ξανά για να εφαρμοστούν οι τροποποιήσεις."
#: option/k3bdevicewidget.cpp:276 option/k3bexternalbinwidget.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Unable to create directory %1"
msgid "Unable to execute the action: %1"
-msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου %1"
+msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της ενέργειας: %1"
#: option/k3bdevicewidget.cpp:277
msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Προσπάθεια ξανά"
#: option/k3bexternalbinpermissionmodel.cpp:238
-#, fuzzy
#| msgid "No Change"
msgid "no change"
-msgstr "Καμία αλλαγή"
+msgstr "καμία αλλαγή"
#: option/k3bexternalbinpermissionmodel.cpp:294
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:129
-#, fuzzy
#| msgid "Sessions:"
msgid "Permissions"
-msgstr "Συνεδρίες:"
+msgstr "Δικαιώματα"
#: option/k3bexternalbinpermissionmodel.cpp:295
-#, fuzzy
#| msgid "Modify Permissions..."
msgid "New permissions"
-msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων..."
+msgstr "Νέα δικαιώματα"
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:84
msgid ""
@@ -6078,13 +6074,12 @@
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:117
msgid "Check the programs whose permissions you want to be changed:"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε τα προγράμματα των οποίων τα δικαιώματα θέλετε να αλλαχθούν:"
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:124
-#, fuzzy
#| msgid "Change Settings..."
msgid "Change Permissions..."
-msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων..."
+msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων..."
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:135 option/k3bexternalbinwidget.cpp:145
msgid "Search Path"
@@ -6100,7 +6095,7 @@
#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:247
msgid "Following programs could not be updated:"
-msgstr ""
+msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης των ακόλουθων προγραμμάτων:"
#: option/k3boptiondialog.cpp:133
msgid "Miscellaneous Settings"
@@ -6111,10 +6106,9 @@
msgstr "Συσκευές"
#: option/k3boptiondialog.cpp:143
-#, fuzzy
#| msgid "Setup Devices"
msgid "Optical Devices"
-msgstr "Εγκατάσταση συσκευών"
+msgstr "Οπτικές συσκευές"
#: option/k3boptiondialog.cpp:153
msgid "Setup External Programs"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-multimedia/libk3b.po #1267123:1267124
@@ -6,13 +6,14 @@
# Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011.
# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
+# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libk3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-06 03:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 16:02+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-03 17:37+0200\n"
+"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3587,13 +3588,13 @@
msgstr "Πλήρες μέσο %1"
#: tools/k3bmedium.cpp:424
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "%1 in 1 track"
#| msgid_plural "%1 in %2 tracks"
msgid "%2 in %1 track"
msgid_plural "%2 in %1 tracks"
-msgstr[0] "%1 σε 1 κομμάτι"
-msgstr[1] "%1 σε %2 κομμάτια"
+msgstr[0] "%2 σε %1 κομμάτι"
+msgstr[1] "%2 σε %1 κομμάτια"
#: tools/k3bmedium.cpp:428
#, kde-format
More information about the kde-i18n-el
mailing list