[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kdeplasma-addons
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Sat Dec 3 15:53:17 UTC 2011
SVN commit 1267120 by glentadakis:
Update translation by Antonis Geralis
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +55 -51 plasma_applet_plasmaboard.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_plasmaboard.po #1267119:1267120
@@ -2,24 +2,26 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>, 2010.
+# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2011.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 04:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 16:41+0300\n"
-"Last-Translator: Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-03 16:52+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: PanelIcon.cpp:89
msgid "Virtual Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Εικονικό πληκτρολόγιο"
#: PanelIcon.cpp:108
msgctxt "Different keyboard layouts"
@@ -30,214 +32,216 @@
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:3
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Περιγραφή:"
#: SwitchKey.cpp:24
msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens"
msgid "?123+"
-msgstr ""
+msgstr "?123+"
#: widget.cpp:150
msgctxt "The escape key on a keyboard"
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
#: widget.cpp:152
msgid "F1"
-msgstr ""
+msgstr "F1"
#: widget.cpp:154
msgid "F2"
-msgstr ""
+msgstr "F2"
#: widget.cpp:156
msgid "F3"
-msgstr ""
+msgstr "F3"
#: widget.cpp:158
msgid "F4"
-msgstr ""
+msgstr "F4"
#: widget.cpp:160
msgid "F5"
-msgstr ""
+msgstr "F5"
#: widget.cpp:162
msgid "F6"
-msgstr ""
+msgstr "F6"
#: widget.cpp:164
msgid "F7"
-msgstr ""
+msgstr "F7"
#: widget.cpp:166
msgid "F8"
-msgstr ""
+msgstr "F8"
#: widget.cpp:168
msgid "F9"
-msgstr ""
+msgstr "F9"
#: widget.cpp:170
msgid "F10"
-msgstr ""
+msgstr "F10"
#: widget.cpp:172
msgid "F11"
-msgstr ""
+msgstr "F11"
#: widget.cpp:174
msgid "F12"
-msgstr ""
+msgstr "F12"
#: widget.cpp:176
msgctxt "The print key on a keyboard"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Print"
#: widget.cpp:178
msgctxt "The num key on a keyboard"
msgid "Num"
-msgstr ""
+msgstr "Num"
#: widget.cpp:180
msgctxt "The pause key on a keyboard"
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
#: widget.cpp:182
msgctxt "The home key on a keyboard"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
#: widget.cpp:184
msgctxt "The delete key on a keyboard"
msgid "Del"
-msgstr ""
+msgstr "Del"
#: widget.cpp:186
msgctxt "The end key on a keyboard"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
#: widget.cpp:188
msgctxt "The page up key on a keyboard"
msgid "PgUp"
-msgstr ""
+msgstr "PgUp"
#: widget.cpp:190
msgctxt "The insert key on a keyboard"
msgid "Ins"
-msgstr ""
+msgstr "Ins"
#: widget.cpp:192
msgctxt "The page down key on a keyboard"
msgid "PgDn"
-msgstr ""
+msgstr "PgDn"
#: widget.cpp:202
msgctxt "Divider on the keypad"
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: widget.cpp:204
msgctxt "Multiplier on keypad"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: widget.cpp:206
msgctxt "Plus sign Divider on the keypad"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: widget.cpp:208
msgctxt "Minus sign on the keypad"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: widget.cpp:210
msgctxt "Enter key on the keypad"
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Enter"
#: widget.cpp:212
msgctxt "Separator key on the keypad"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: widget.cpp:214
msgctxt "1 key on the keypad"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: widget.cpp:216
msgctxt "2 key on the keypad"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: widget.cpp:218
msgctxt "3 key on the keypad"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: widget.cpp:220
msgctxt "4 key on the keypad"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: widget.cpp:222
msgctxt "5 key on the keypad"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: widget.cpp:224
msgctxt "6 key on the keypad"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: widget.cpp:226
msgctxt "7 key on the keypad"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
#: widget.cpp:228
msgctxt "8 key on the keypad"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: widget.cpp:230
msgctxt "9 key on the keypad"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: widget.cpp:232
msgctxt "0 key on the keypad"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: widget.cpp:234
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Άγνωστο"
#: widget.cpp:241
msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#: widget.cpp:245
msgctxt "The Alt Gr key on a keyboard"
msgid "Alt Gr"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Gr"
#: widget.cpp:253 widget.cpp:257
msgctxt "The Ctrl key on a keyboard"
msgid "Ctrl"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl"
#: widget.cpp:265
msgctxt "The super (windows) key on a keyboard"
msgid "Super"
-msgstr ""
+msgstr "Super"
#: widget.cpp:363
msgid "Missing keyboard tag"
-msgstr ""
+msgstr "Λείπουσα ετικέτα πληκτρολογίου"
+
+
More information about the kde-i18n-el
mailing list