SVN Workflow for Gujarati (gu)

Johnny Jazeix jazeix at gmail.com
Sun Apr 12 08:43:11 BST 2026


Hi,
You can find the templates of each file in
https://invent.kde.org/localization/l10n-templates.
The documentation for summit is
https://techbase.kde.org/Localization/Workflows/PO_Summit. Please note
that even if it is used by multiple teams, summit is not officially
supported by KDE.
For French, we use this script:
https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/scripts/sync_summit_branches.sh?view=markup,
which will download the correct branches on the first run, then it
will merge/scatter and then generate the docbooks.
German team use Klash: https://invent.kde.org/bxela/klash which is a
collection of scripts to help with the summit flow.

Cheers,
Johnny

Le sam. 11 avr. 2026 à 12:01, Crazy Court <crazycourt651 at gmail.com> a écrit :
>
> Hello everyone,
>
> I’m starting on the Gujarati (gu) translation and noticed many packages (like GCompris) are missing from trunk/l10n-kf6/gu/.
>
> I’ve reviewed the documentation on the Summit workflow and Scripty automation but find the bootstrapping process for an inactive language structure confusing.
>
> To avoid breaking automation, should I initialize the l10n-support (Summit) structure for gu first, or commit directly to the branches in l10n-kf6? Please guide or point me to the latest documentation for this specific setup, Thank you.
>
> Best regards,
>
> Samyak Vidhan


More information about the kde-i18n-doc mailing list