Request to Continue Persian (fa) Translation

Johnny Jazeix jazeix at gmail.com
Wed Sep 17 06:31:44 BST 2025


Hi,

the list seems active
(https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-fa) and there was a
mail from Sohrab yesterday in this mailing list too. I don't see your
mail in the archive, are you sure you have subscribed and sent it?

Cheers,

Johnny

Le mer. 17 sept. 2025 à 00:51, Albert Astals Cid <aacid at kde.org> a écrit :
>
> El divendres, 12 de setembre del 2025, a les 15:30:35 (Hora d’estiu d’Europa
> central), mohammad reza va escriure:
> > Hello KDE Localization Team,
> >
> > I noticed that the Persian (fa) translation team is no longer active after
> > contacing the email listed on site and not getting answer for more than a
> > month  it seems that the previous maintainers have stopped maintaining it.
> > I would like to continue the Persian translations and help keep them
> > updated.
> >
> > Could you please let me know the process for:
> >
> >    -
> >
> >    Gaining access to the Persian (fa) translation files,
> >    -
> >
> >    Coordinating with the KDE l10n infrastructure (Scripty, SVN/Git
> >    repositories, mailing lists, etc.),
> >    -
> >
> >    process of testing the translations especially the desktop
> >    files(desktop_,po files).
> >    -
> >
> >    Any requirements or expectations for maintaining the team.
>
> The first thing we ask people that want to create/revive a team is to
> translate kcoreaddons, kio and kxmlgui as close to 100% as possible and send
> them to me in private (no need to bother the rest of the people in the mailing
> list with those files).
>
> There are some old Persian files at
>   https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/fa/messages/kcoreaddons/
>   https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/fa/messages/kxmlgui/
>   https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/fa/messages/kio/
> make sure they are up to date and correct.
>
> There's no files for the rest so get the templates at
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/templates/messages/kcoreaddons/
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/templates/messages/kxmlgui/
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/templates/messages/kio/
>
> So your first task to become "new team coordinator"
> would be to get those files as close to 100% as possible and send
> them to me.
>
> Since they are almost done, I would please ask you to also do ki18n
>   https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/fa/messages/ki18n/
>
> Do you need help with how the translation workflow works?
>
> Best Regards,
>   Albert
>
>
> >
> > Looking forward to your guidance.
> >
> > Best regards,
>
>
>
>


More information about the kde-i18n-doc mailing list