AW: Re: Bulgarian translation
Mincho Kondarev
mkondarev at yahoo.de
Mon Jun 27 09:56:26 BST 2022
I have no problems with logging to bugs.kde.org, but register to Identify Account.
Mincho
Am Montag, Juni 27, 2022, 10:02 AM schrieb Josep M. Ferrer <txemaq at saragata.net>:
El 27/6/22 a les 0:04, Mincho Kondarev ha escrit:
> Hello,
> I have tried to make KDE Identity Account and according to guidelines
> the Identity Account must be registered with the same email as for
> bugs.kde.org.
> But there is error message that the address is already taken.
> I’ve never made such registration before. So I cannot apply for
> translation‘s account right now .
> How should I proceed further?
Maybe you can use the "Forgot Password" option in bugs.kde.org. If you
have access to that email address, you will receive an email with
further steps to login into bugs.kde.org
Cheers,
Josep M. Ferrer
>
> Am Sonntag, Juni 26, 2022, 5:11 PM schrieb Luigi Toscano
> <luigi.toscano at tiscali.it>:
>
> Yasen Pramatarov ha scritto:
> > On 24.06.2022 23:34, Luigi Toscano wrote:
> >> Mincho Kondarev ha scritto:
> >>> Hallo,
> >>> I have translated the most of the core Plasma and some KDE
> applications for a
> >>> private project and send them to the coordinator. But I don't
> see any
> >>> actualization since months on svn repo. After mailing with
> coordinator I was
> >>> informed that there is very low activity on the Bulgarian
> translation's
> >>> project, the coordinator is left alone and he is overwhelmed
> to process the
> >>> huge amount of po files. Is there an another option to upload
> the translated
> >>> file to bg repositories?
> >>
> >> Hi,
> >>
> >> usually each translation team grants commit rights to people
> who shows that
> >> they know the process and whose contribution respect the
> guidelines of the
> >> group - the same process that happens to code contributors.
> >>
> >> Have you discussed with the Bulgarian coordinator if it's
> possible for you to
> >> reach the point where you are granted commit rights (and then
> potentially
> >> helping new contributors)?
> >
> > Hello,
> >
> > I'm the Bulgarian coordinator and it's true that recently I've
> been having
> > trouble finding enough time to work on the files.
>
> Hello Yasen,
>
> >
> > Mincho Kondarev reached out with a lot of translations that he
> had prepared,
> > but right now it's not possible for me to prepare and commit them.
> >
> > I hope I'll be able to work again soon, but Mincho is actively
> translating
> > right now and the work he has done and is planning to do is huge
> and will make
> > a big impact on the state of Bulgarian KDE l10n.
>
> >
> > So if there is a way to grant commit rights to Mincho Kondarev,
> I fully
> > support this.
>
> That's good to hear, thanks.
>
> Mincho, you can follow the procedure described here:
>
> https://community.kde.org/Infrastructure/Get_a_Developer_Account#How_to_get_read-write_access_to_Git_.28Gitlab.29_.28or_SVN_for_translators.29
>
> In short, it's the process which allows new contributors to get
> write access
> to our repositories.
>
> Please make sure you explain it's a request for translation access
> (which
> requires a few additional permissions) and please make sure, when
> asked, to
> point out Yasen as the person who can vouch for you, and you can
> also point
> out this thread.
>
> --
> Luigi
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-doc/attachments/20220627/14c6d712/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-doc
mailing list