Translations Plasma 5.20 announcement social media post
Thiago Masato Costa Sueto
herzenschein at gmail.com
Tue Oct 13 03:44:41 BST 2020
Hello Carl,
Here's the Brazilian Portuguese version of the tweet:
"""
O grande lançamento do Plasma 5.20 finalmente chegou e trouxe várias novas funcionalidades e
melhorias para tornar a sua experiência do Plasma mais simples, fluida e divertida.
"""
Cheers!
> Hello everyone,
>
> We (the promo team) wanted to try posting the announcement in multiple
> languages this time for Plasma 5.20 announcement. For this we would need
> your help in getting this tweet's content translated in your language:
>
> """
> Plasma 5.20, by all accounts a massive release, is here. Plasma 5.20 comes
> with tons of new features and improvements which will make your Plasma
> desktop experience easier, smoother and more fun.
> """
>
> It would be nice if it could be done before 12AM CEST (UTC+2) but
> considering that this mail was sent later than originally planed. We can
> post your translated version as they come. Depending on how many
> translations we get, we might limit the number of the one we include and
> priority will be give to the language with a corresponding translated
> announcement.
>
> If you are already maintaining a social account for KDE in your language,
> I think it will be better if this account post it and then let the official
> KDE account retweet/share/boost it. You just need to send a link to it as a
> reply to this mail.
>
> Good night,
> Carl
>
> PS: please make sure that your translation is not too much longer than the
> English tweet, otherwise we will have some problems posting it on twitter
> (Mastodon and other social medias have a bigger limit)
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-doc/attachments/20201012/fec47208/attachment-0001.htm>
More information about the kde-i18n-doc
mailing list