D31093: messages/eventviews
Alexander Becker
noreply at phabricator.kde.org
Sun May 31 12:04:42 BST 2026
bxela requested changes to this revision.
bxela added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.
INLINE COMMENTS
> libeventviews6.po:770
> msgid "Show incidence descriptions in agenda view items"
> -msgstr "Ereignis-Symbole in Terminplanansicht anzeigen"
> +msgstr "Ereignisbeschreibungen in Terminplanansicht anzeigen"
>
Hier und in den nächsten 5 Blöcken passt die Übersetzung m. M. n. nicht ganz.
Es geht nicht um „agenda view“, sondern um „agenda view **items**“
Speziell in diesem und im übernächsten Block kann die Übersetzung nicht gleich sein, denn im Original geht es um zwei verschiedene Einstellungen. Ich habe versucht, im KOrganizer in der Terminplanansicht diese Einstellungen zu verifizierten, sie fehlen leider in meiner Version.
Ich tendiere hier zu:
"//Ereignisbeschreibungen in Terminplanansicht-Elementen anzeigen//"
oder
"//Ereignisbeschreibungen in Terminplanansicht-Einträgen anzeigen//"
> libeventviews6.po:778
> msgid "Check this box to display the incidence descriptions in agenda view items."
> -msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um in der Terminplanansicht auch Ereignis-Symbole anzeigen zu lassen (Erinnerung, Wiederholung usw.)."
> +msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um Ereignisbeschreibungen in der Terminplanansicht anzuzeigen."
>
"… in **den** Terminplanansicht-Einträgen anzuzeigen." (Begründung: s. o.)
> libeventviews6.po:786
> msgid "Display incidence descriptions agenda view items"
> -msgstr "Ereignis-Symbole in Terminplanansicht anzeigen"
> +msgstr "Ereignisbeschreibungen in Terminplanansicht anzeigen"
>
"Terminplanansicht-Einträge für Ereignisbeschreibungen anzeigen" ?
> libeventviews6.po:794
> msgid "Show incidence locations in agenda view items"
> -msgstr "Ereignis-Symbole in Terminplanansicht anzeigen"
> +msgstr "Ereignisorte in Terminplanansicht anzeigen"
>
"… Terminplanansicht-**Einträgen** …"
> libeventviews6.po:802
> msgid "Check this box to display the incidence locations in agenda view items."
> -msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um in der Terminplanansicht auch Ereignis-Symbole anzeigen zu lassen (Erinnerung, Wiederholung usw.)."
> +msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um Ereignisorte in der Terminplanansicht anzuzeigen."
>
"… in **den** Terminplanansicht-**Einträgen** …"
> libeventviews6.po:810
> msgid "Display incidence locations agenda view items"
> -msgstr "Ereignis-Symbole in Terminplanansicht anzeigen"
> +msgstr "Ereignisorte in Terminplanansicht anzeigen"
>
"Terminplanansicht-Einträge für Ereignisorte anzeigen" ?
> libeventviews6.po:1136
> msgid "Show start-times without end-times in month view items"
> -msgstr "Zeit in der Monatsansicht anzeigen"
> +msgstr "Startzeiten ohne Endzeiten in der Monatsansicht anzeigen"
>
„in month view **items**“ wird als „in der Monatsansicht“ hier und in vielen weiteren Blöcken übersetzt. So geht m. M. n. die Information verloren, dass die angezeigten Informationen innerhalb der Elementen sich befinden und nicht außerhalb davon.
> libeventviews6.po:2660
> msgid "Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as a KDE Kolab client)."
> -msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass automatisch E-Mails versendet werden, wenn Sie Termine (oder Aufgaben) anlegen, bearbeiten oder löschen, an denen andere Teilnehmer beteiligt sind. Sie sollten diese Option aktivieren, wenn Sie die Groupware-Funktionalität verwenden möchten (um z. B. Kontact als KDE Kolab-Client zu verwenden)."
> +msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass automatisch E-Mails versendet werden, wenn Sie Termine (oder Aufgaben) anlegen, bearbeiten oder löschen, an denen andere Teilnehmer beteiligt sind. Sie sollten diese Option aktivieren, wenn Sie die Groupware-Funktionalität verwenden möchten (um z. B. Kontact als KDE Kolab-Client zu verwenden)."
>
"… to enable automatic generation …" wird als "… automatisch E-Mails versendet werden …" übersetzt. Dies ist nicht richtig, ich vermute eher, dass E-Mail zwar erstellt werden, aber versenden tut man sie selbst.
→ "… automatisch E-Mails **erstellt** werden …"?
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D31093
To: daphipz, kde-i18n-de, bxela
Cc: bxela, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20260531/4d800620/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list