D30825: messages/kdeconnect-android
Alexander Becker
noreply at phabricator.kde.org
Fri Jan 30 22:10:56 GMT 2026
bxela requested changes to this revision.
bxela added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.
INLINE COMMENTS
> kdeconnect-android._static_.po:927
> msgid "The URL will be shared the next time the device is connected."
> -msgstr ""
> +msgstr "Die Adresse wird geteilt, sobald das Gerät verbunden ist."
>
„next time“ hast du unterschlagen, Vorschlag:
"Die Adresse wird geteilt, sobald das Gerät **das nächste Mal** verbunden ist."
> kdeconnect-android._static_.po:2018
> msgid "<h1>Report Bugs or Wishes</h1> <p>Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>KDE has a bug tracking system. Visit <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> or use the \"Report Bug\" button from the about screen to report bugs.</p> If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"."
> -msgstr "<h1>Fehler und Wünsche melden</h1> <p>Software kann immer verbessert werden und das KDE-Team ist immer bereit das zu tun. Jedoch müssen Sie - der Benutzer - uns sagen, wenn etwas nicht wie erwartet funktioniert oder verbessert werden könnte.</p> <p>KDE hat ein Bug-Tracking-System. Besuchen Sie <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> oder verwenden Sie den Knopf „Probleme und Wünsche berichten“ auf dem Über-Bildschirm, um Bugs zu melden.</p> Wenn Sie Vorschläge für Verbesserungen haben, können Sie gerne das Bug-Tracking-System nutzen, um Ihren Wunsch zu melden. Verwenden Sie hierzu den Schweregrad „Wunschliste“."
> +msgstr "<h1>Fehler und Wünsche melden</h1> <p>Software kann immer verbessert werden und das KDE-Team ist immer bereit das zu tun. Jedoch müssen Sie – der Benutzer – uns sagen, wenn etwas nicht wie erwartet funktioniert oder verbessert werden könnte.</p> <p>KDE hat ein Bug-Tracking-System. Besuchen Sie <a href=https://bugs.kde.org/>https://bugs.kde.org/</a> oder verwenden Sie den Knopf „Probleme und Wünsche berichten“ auf dem Über-Bildschirm, um Bugs zu melden.</p> Wenn Sie Vorschläge für Verbesserungen haben, können Sie gerne das Bug-Tracking-System nutzen, um Ihren Wunsch zu melden. Verwenden Sie hierzu den Schweregrad „Wunschliste“."
>
- Komma: "… immer bereit, das zu tun. …"
- 2x Bug-Tracking-System → Fehlerverfolgungssystem?
- Bugs → Fehler
> kdeconnect-android._static_.po:2197
> msgid "On standby not supported on Android version between 13 and 15"
> -msgstr ""
> +msgstr "Unter Android 13–15 im Standby-Modus nicht unterstützt"
>
"Unter Android**versionen** …"?
> kdeconnect-android._static_.po:2211
> msgid "You can leave the screen on or lock your device to use the volume keys to go to the previous/next slide"
> -msgstr "Sie können Ihr Gerät sperren und mithilfe der Lauter-/Leiser-Taste zur vorherigen/nächsten Folie wechseln"
> +msgstr "Sie können Ihr Gerät sperren oder den Bildschirm aktiviert lassen, um mithilfe der Lautstärketasten zur vorherigen/nächsten Folie zu wechseln"
>
"…, ~~um~~während Sie mithilfe der Lautstärketasten zur vorherigen/nächsten Folie ~~zu~~ wechseln"
oder
""…, während Sie die Lautstärketasten zum Folienwechsel verwenden"
Der Hauptsatz besagt nur, dass es egal für diese Funktion ist, ob Bildschirm aktiv oder gesperrt ist.
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30825
To: daphipz, kde-i18n-de, bxela
Cc: bxela, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20260130/b4cf8d08/attachment-0001.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list