D30837: messages/purpose

Alexander Becker noreply at phabricator.kde.org
Wed Feb 4 19:45:02 GMT 2026


bxela requested changes to this revision.
bxela added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.

INLINE COMMENTS

> purpose._json_.po:515
>  msgid "Send through Instant Messaging"
> -msgstr "Mit Instant-Messaging versenden"
> +msgstr "Per Instant-Messaging versenden"
>  

"Per Echtzeitkommunikation …"?

> purpose6_barcode.po:45
>  msgid "Type a URL or some text…"
> -msgstr "Geben Sie eine Adresse oder anderen Text ein …"
> +msgstr "Geben Sie eine Adresse oder etwas Text ein …"
>  

„etwas Text“ → einfach „Text“?

> purpose6_barcode.po:51
>  msgid "Type a URL or some text..."
> -msgstr "Geben Sie eine Adresse oder anderen Text ein …"
> +msgstr "Geben Sie eine Adresse oder etwas Text ein …"

„etwas Text“ → einfach „Text“?

> purpose6_imgur.po:41
>  msgid "Imgur Upload"
> -msgstr "Imgur Upload"
> +msgstr "Imgur-Upload"
>  

"Hochladen auf Imgur"?

> purpose6_imgur.po:52
>  "Die Adresse zum geteilten Bild (<a href=\"%1\">%1</a>) wurde in die Zwischenablage kopiert.<br>"
> -"Wenn Sie das hochgeladene Bild entfernen wollen, besuchen Sie <a href=\"%2\">%2</a><br>"
> +"Wenn Sie das hochgeladene Bild entfernen möchten, besuchen Sie <a href=\"%2\">%2</a><br>"
>  "<a href=\"%2\">"

<br> am Ende muss weg

> purpose6_imgur.po:53
> +"Wenn Sie das hochgeladene Bild entfernen möchten, besuchen Sie <a href=\"%2\">%2</a><br>"
>  "<a href=\"%2\">"

diese Zeile muss weg

> purpose6_saveas.po:35
>  msgid "Select a directory where to save your pictures and videos"
> -msgstr "Wählen Sie einen Ordner, in dem Ihre Bilder und Videos gespeichert werden"
> +msgstr "Wählen Sie einen Ordner, in dem Ihre Bilder und Videos  gespeichert werden sollen"

Nach „Videos“ ist ein Leerzeichen zuviel

> purpose6_youtube.po:24
>  msgid "No YouTube account configured in your accounts."
> -msgstr "In Ihrem Benutzerkonto ist kein YouTube-Zugang eingerichtet."
> +msgstr "In Ihrem Benutzerkonto ist kein YouTube-Konto eingerichtet."
>  

Plural: "In Ihren Benutzerkonten …"

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30837

To: daphipz, kde-i18n-de, bxela
Cc: bxela, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20260204/76bbdaca/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list