D31016: messages/plasma-sdk/

Philipp Kiemle noreply at phabricator.kde.org
Fri Apr 24 22:39:58 BST 2026


daphipz requested changes to this revision.
daphipz added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.

INLINE COMMENTS

> org.kde.plasma.cuttlefish.appdata.po:32
>  msgid "Cuttlefish allows artists and developers to preview and pick icons. Cuttlefish attempts to render the icons exactly as they would look drawn in the application. It allows to filter based on category and name. Cuttlefish is not a general-purpose tool, but geared towards artists' and developers' use-cases. Cuttlefish also provides a plugin for Kate and KDevelop to be used as icon picker."
> -msgstr "Mit Cuttlefish können Designer und Entwickler eine Vorschau für Symbole anzeigen und Symbole auswählen. Die Symbole werden genauso gerendert wie sie in der Anwendung angezeigt werden. Symbole können nach Kategorie und Name gefiltert werden. Cuttlefish ist kein universelles Grafikprogramm. sondern für die Anwendungsfälle von Designer und Entwicklern gedacht. Cuttlefish stellt Module für Kate und KDevelop bereit, die zur Auswahl von Symbolen verwendet werden können."
> +msgstr "Mit Cuttlefish können Designer und Entwickler eine Vorschau für Symbole anzeigen und Symbole auswählen. Die Symbole werden genauso gerendert, wie sie in der Anwendung angezeigt werden. Symbole können nach Kategorie und Name gefiltert werden. Cuttlefish ist kein universelles Grafikprogramm, sondern für die Anwendungsfälle von Designern und Entwicklern gedacht. Cuttlefish stellt Module für Kate und KDevelop bereit, die zur Auswahl von Symbolen verwendet werden können."

"artist" ist eher "Künstler", aber "Designer" passt mMn auch gut. Es sollte aber einheitlich sein

> org.kde.plasma.iconexplorer.appdata.po:26
>  msgid "Icon Previewer for Artists and Developers"
> -msgstr ""
> +msgstr "Symbolvorschau für Künstler und Entwickler"
>  

"artist" ist eher "Künstler", aber "Designer" passt mMn auch gut. Es sollte aber einheitlich sein

> org.kde.plasma.iconexplorer.appdata.po:32
>  msgid "Icon Explorer allows artists and developers to preview and pick icons. Icon Explorer attempts to render the icons exactly as they would look drawn in the application. It allows to filter based on category and name. Icon Explorer is not a general-purpose tool, but geared towards artists' and developers' use-cases. Icon Explorer also provides a plugin for Kate and KDevelop to be used as icon picker."
> -msgstr ""
> +msgstr "Symbol-Explorer ermöglicht den Designern und Entwicklern Vorschau und Auswahl der Symbole. Symbol-Explorer versucht es, die Symbole genau so darzustellen, wie sie in der Anwendung aussehen werden. Auch das Filtern nach Typ und Name ist möglich. Symbol-Explorer ist kein universelles Grafikprogramm, sondern für die Anwendungsfälle von Künstlern und Entwicklern gedacht. Symbol-Explorer stellt Module für Kate und KDevelop bereit, die zur Auswahl von Symbolen verwendet werden können."

"artist" ist eher "Künstler", aber "Designer" passt mMn auch gut. Es sollte aber einheitlich sein.

- "ermöglicht ~~den~~ Designern und Entwicklern **die** Vorschau und Auswahl **von Symbolen**."
- "Symbol-Explorer versucht ~~es~~"

> org.kde.plasma.themeexplorer.po:41
>  msgid "Explore and edit your Plasma themes"
> -msgstr ""
> +msgstr "Erforschen und bearbeiten Sie Ihre Plasma-Designs"
>  

"Erforschen" → "Entdecken"?

> plasma-sdk._json_.po:61
>  msgid "Explore and edit your Plasma themes"
> -msgstr ""
> +msgstr "Erforschen und bearbeiten Sie Ihre Plasma-Designs"

"Erforschen" → "Entdecken"?

> plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po:307
>  msgid "Add spacer widget to the panel"
> -msgstr ""
> +msgstr "Abstandhalter-Bedienelement zur Kontrollleiste hinzufügen"
>  

Widget = Miniprogramm

> plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po:312
>  msgid "Add Widgets…"
> -msgstr ""
> +msgstr "Bedienelemente hinzufügen …"
>  

Widget = Miniprogramm

> plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po:317
>  msgid "Open the widget selector to drag and drop widgets to the panel"
> -msgstr ""
> +msgstr "Die Miniprogramm-Auswahl öffnen, um Miniprogramme auswählen und auf der Kontrollleiste ablegen zu können"
>  

"um Miniprogramme aus**zu**wählen und auf der Kontrollleiste ab**zu**legen ~~zu können~~"

> plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po:484
>  msgid "Remove this panel; this action is undo-able"
> -msgstr ""
> +msgstr "Diese Kontrollleiste entfernen; diese Aktion kann rückgängig gemacht werden"
>  

Punkt statt Semikolon?

> plasmoidviewer.po:95
>  msgid "The name of the theme which the shell will use"
> -msgstr "Der Name des Design, das die Shell benutzt"
> +msgstr "Der Name des Designs für die Verwendung durch die Shell"
>  

"Der Name des Designs**, [Komma] das von der Shell verwendet werden wird**"

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D31016

To: bxela, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20260424/1ada84c5/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list