D30494: messages/websites-kde-org

Frank Steinmetzger noreply at phabricator.kde.org
Thu Sep 11 14:22:58 BST 2025


felf added inline comments.

INLINE COMMENTS

> kde-org.po:185
>  msgid "The Slimbook is a shiny, sleek and good looking laptop that can do any task thanks to its powerful AMD Ryzen processor."
> -msgstr "Das Slimbook ist ein hübsches, schlankes und gut aussehendes Notebook, das dank seines leistungsstarken Prozessors der AMD-Ryzen-Serie jede Aufgabe bewältigen kann."
> +msgstr "Das Slimbook ist ein hochwertiges, schlankes und gut aussehendes Notebook, das dank seines leistungsstarken Prozessors der AMD-Ryzen-Serie jede Aufgabe bewältigen kann."
>  

ob shiny jetzt wirklich mit hochwertig übersetzt werden kann, mag strittig sein :)

> kde-org.po:386
>  msgid "Those interested in following and contributing to the development of Frameworks can check out the [git repositories](https://invent.kde.org/frameworks) and follow the discussions on the [KDE Frameworks Development mailing list](https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-frameworks-devel). Policies and the current state of the project and plans are available at the [Frameworks wiki](https://community.kde.org/Frameworks). Real-time discussions take place on the [#kde-devel IRC channel on Libera Chat](irc://irc.libera.chat/#kde-devel)."
> -msgstr ""
> +msgstr "Wenn Sie an der Frameworks-Entwiclung interessiert sind und vielleicht sogar selbst etwas beitragen möchten, können Sie sich die [Git-Repositories](https://invent.kde.org/frameworks) ansehen und die Diskussionen in der [„KDE Frameworks“-Entwicklung-Mailingliste](https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-frameworks-devel) verfolgen. Richtlinien und der aktuelle Status des Projekts sind im [Frameworks-Wiki](https://community.kde.org/Frameworks) einsehbar. Auf dem [#kde-devel IRC-Kanal auf Libera Chat](irc://irc.libera.chat/#kde-devel) können Sie in Echtzeit miteinander diskutieren."
>  

Entwiclung → Entwicklung
Repositories → Repositorys (es ist zwar ein englisches Wort, aber der Plural wird eigentlich deutsch gebildet)

> kde-org.po:899
>  msgid "Note that packages of this release might not be available on all distributions at the time of this announcement."
> -msgstr ""
> +msgstr "Bitte beachten Sie, dass Pakete der Veröffentlichung zum Zeitpunkt dieser Ankündigung noch nicht auf allen Distributionen verfügbar sein könnten."
>  

Pakete der → Pakete dieser?

> www_www.po:6606
>  "Heute veröffentlicht KDE eine Aktualisierung mit Fehlerkorrekturen für Plasma 5 Version 5.2.2.\n"
> -"<a\n"
> -"href='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.0.php'>Plasma 5.2</a>\n"
> +"<a\nhref='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.0.php'>Plasma 5.2</a>\n"
>  "wurde im Januar mit vielen verbesserten Funktionen und neuen Modulen für eine benutzerfreundlichere Arbeitsfläche veröffentlicht.\n"

\n → Leerzeichen
Macht im Browser zwar keinen Unterschied, aber der Umbruch scheint eh ein Versehen zu sein.

> www_www.po:6639
>  "Heute veröffentlicht KDE eine Aktualisierung mit Fehlerkorrekturen für Plasma 5 Version 5.2.2.\n"
> -"<a\n"
> -"href='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.0.php'>Plasma 5.2</a>\n"
> +"<a\nhref='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.0.php'>Plasma 5.2</a>\n"
>  "wurde im Januar mit vielen verbesserten Funktionen und neuen Modulen für eine benutzerfreundlichere Arbeitsfläche veröffentlicht.\n"

dito

> www_www.po:6677
>  "Heute veröffentlicht KDE eine Aktualisierung mit Fehlerkorrekturen für Plasma 5 Version 5.2.2.\n"
> -"<a\n"
> -"href='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.0.php'>Plasma 5.2</a>\n"
> +"<a\nhref='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.0.php'>Plasma 5.2</a>\n"
>  "wurde im Januar mit vielen verbesserten Funktionen und neuen Modulen für eine benutzerfreundlichere Arbeitsfläche veröffentlicht.\n"

dito

> www_www.po:18254
>  msgid "Please also see the list of <a href='https://community.kde.org/Plasma/5.5_Errata#KWin_Wayland'>known issues with Wayland on the Errata page</a>."
> -msgstr ""
> -"Vor der Installation wird empfohlen, die Liste der <a\n"
> -"href='https://community.kde.org/Plasma/5.0_Errata'>bekannten Probleme</a> zu lesen."
> +msgstr "Vor der Installation wird empfohlen, die Liste der <a\nhref='https://community.kde.org/Plasma/5.0_Errata'>bekannten Probleme</a> zu lesen."
>  

dito

> www_www.po:18397
>  "Heute veröffentlicht KDE eine Aktualisierung mit Fehlerkorrekturen für Plasma 5 Version 5.5.3.\n"
> -"<a\n"
> -"href='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.5.0.php'>Plasma 5.5</a>\n"
> +"<a\nhref='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.5.0.php'>Plasma 5.5</a>\n"
>  "wurde im Dezember mit vielen verbesserten Funktionen und neuen Modulen für eine benutzerfreundlichere Arbeitsfläche veröffentlicht.\n"

dito

> www_www.po:18426
>  "Heute veröffentlicht KDE eine Aktualisierung mit Fehlerkorrekturen für Plasma 5 Version 5.5.3.\n"
> -"<a\n"
> -"href='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.5.0.php'>Plasma 5.5</a>\n"
> +"<a\nhref='https://www.kde.org/announcements/plasma-5.5.0.php'>Plasma 5.5</a>\n"
>  "wurde im Dezember mit vielen verbesserten Funktionen und neuen Modulen für eine benutzerfreundlichere Arbeitsfläche veröffentlicht.\n"

dito

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30494

To: daphipz, kde-i18n-de
Cc: felf, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250911/06b3b87f/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list