D30537: print-manager - vervollständigt

Alexander Becker noreply at phabricator.kde.org
Sun Oct 19 13:10:04 BST 2025


bxela requested changes to this revision.
bxela added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.

INLINE COMMENTS

> kcm_printer_manager.po:197
>  msgid "Search for and select a driver based on printer make/model"
> -msgstr "Die empfohlenen Drucker basieren auf Hersteller, Modell und Verbindungsart"
> +msgstr "Eine Treiber basierend auf Hersteller und Modell suchen und auswählen"
>  

"Eine**n** Treiber …"

> kcm_printer_manager.po:284
>  msgid "If the printer address is known, enter it and choose <interface>Continue</interface>.  If the printer is on a remote host, enter that address and choose <interface>Search</interface>."
> -msgstr "Wenn die Druckeradresse bekannt ist, geben Sie sie ein und wählen <interface>Weiter</interface>."
> +msgstr "Wenn die Druckeradresse bekannt ist, geben Sie sie ein und wählen <interface>Weiter</interface>. Wenn sich der Drucker auf einem entfernten Rechner befindet, geben Sie dessen Adresse ein und wählen Sie <interface>Suchen</interface>."
>  

- "… wählen **Sie** <interface>Weiter</interface> **aus**. …"
- "… wählen Sie <interface>Suchen</interface> **aus**."

> kcm_printer_manager.po:548
>  msgid "Printing services not available"
> -msgstr ""
> +msgstr "Druck-Service ist nicht verfügbar"
>  

"Druckdienste sind nicht verfügbar"

> kcm_printer_manager.po:557
>  msgid "Click <interface>Configure Print Server…</interface> to check settings, or verify that the CUPS system service is active."
> -msgstr "Bitte wählen Sie <interface>Drucker hinzufügen …</interface> für das Festlegen eines neuen Druckers auf diesem Computer"
> +msgstr "Bitte wählen Sie <interface>Druckserver einrichten …</interface> für das Überprüfen der Einstellungen oder zum Überprüfen, ob die CUPS-Systemservice aktiv sind."
>  

"… <interface>Druckserver einrichten …</interface> **aus**, um zu die Einstellungen zu überprüfen oder um nachzuschauen, ob CUPS-Systemdienst aktiviert ist."

> print-manager.po:445
>  msgid "'%1' has been added, please check its driver"
> -msgstr "„%1“ wurde hinzugefügt, bitten überprüfen Sie seinen Treiber."
> +msgstr "„%1“ wurde hinzugefügt, bitten überprüfen Sie seinen Treiber"
>  

"… bitte~~n~~ überprüfen Sie ~~seinen~~dessen Treiber"

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30537

To: loisspitz, kde-i18n-de, bxela
Cc: bxela, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20251019/3cfd90b2/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list