[i18n] [Bug 111333] Racistic phrase in the German version
Philipp Kiemle
bugzilla_noreply at kde.org
Sun May 25 13:01:50 BST 2025
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=111333
Philipp Kiemle <philipp.kiemle at gmail.com> changed:
What |Removed |Added
----------------------------------------------------------------------------
Product|kpat |i18n
Status|REOPENED |CONFIRMED
Component|general |de
Assignee|coolo at kde.org |kde-i18n-de at kde.org
CC| |philipp.kiemle at gmail.com
--- Comment #5 from Philipp Kiemle <philipp.kiemle at gmail.com> ---
I don't really know the ins-and-outs of Solitaire/Patience games, but quick
internet research did not really bring up a widely used, alternative name for
this type of game.
So I asked ChatGPT and it suggested the following alternative names:
- "Scorpion Solitaire"
- "Spiderette"
- "Doppel-Deck-Scorpion"
- "Zweideck-Solitaire"
- "Doppel-Skorpion"
- "Fortgeschrittenes Scorpion-Solitaire"
- "Kombiniertes Klondike- und Scorpion-Solitaire"
- "Farbfolge-Solitaire"
Is one of these suggestions correct? Since I don't know anything about
Solitaire games, I'd prefer to discuss these suggestions here before committing
to a translation.
--
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
More information about the kde-i18n-de
mailing list