[i18n] [Bug 111333] Racistic phrase in the German version

Philipp Kiemle bugzilla_noreply at kde.org
Sun May 25 13:01:50 BST 2025


https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=111333

Philipp Kiemle <philipp.kiemle at gmail.com> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
            Product|kpat                        |i18n
             Status|REOPENED                    |CONFIRMED
          Component|general                     |de
           Assignee|coolo at kde.org               |kde-i18n-de at kde.org
                 CC|                            |philipp.kiemle at gmail.com

--- Comment #5 from Philipp Kiemle <philipp.kiemle at gmail.com> ---
I don't really know the ins-and-outs of Solitaire/Patience games, but quick
internet research did not really bring up a widely used, alternative name for
this type of game.
So I asked ChatGPT and it suggested the following alternative names:
- "Scorpion Solitaire"
- "Spiderette"
- "Doppel-Deck-Scorpion"
- "Zweideck-Solitaire"
- "Doppel-Skorpion"
- "Fortgeschrittenes Scorpion-Solitaire"
- "Kombiniertes Klondike- und Scorpion-Solitaire"
- "Farbfolge-Solitaire"

Is one of these suggestions correct? Since I don't know anything about
Solitaire games, I'd prefer to discuss these suggestions here before committing
to a translation.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.


More information about the kde-i18n-de mailing list