D30379: messages/kate/katesnippetsplugin.po vollständig übersetzt

Philipp Kiemle noreply at phabricator.kde.org
Thu Jun 19 20:21:45 BST 2025


daphipz requested changes to this revision.
daphipz added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.

INLINE COMMENTS

> katesnippetsplugin.po:103
>  msgid "Text to insert into the document (see the <a href=\"help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html#snippet-input-template\">handbook</a> for special fields)."
> -msgstr ""
> +msgstr "In das Dokument einzufügende Text (siehe das <a href=\"help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html#snippet-input-template\">Handbuch</a> für spezielle Felder)."
>  

- "einzufügender"
- "siehe <a […]" (ohne "das")

> katesnippetsplugin.po:109
>  msgid "JavaScript code to evaluate (see the <a href=\"help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html#snippet-input-script\">handbook</a> for details)."
> -msgstr ""
> +msgstr "Zu evaluierende JavaScript-Quelltext (siehe das <a href=\"help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html#snippet-input-script\">Handbuch</a> für Details)."
>  

- "evaluierender"
- "siehe <a […]" (ohne "das")

> katesnippetsplugin.po:115
>  msgid "Text template"
> -msgstr ""
> +msgstr "Text-Template"
>  

Textvorlage

> katesnippetsplugin.po:128
>  msgid "JavaScript functions shared between all snippets in this repository (see the <a href=\"help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html#snippet-input-library\">handbook</a>)."
> -msgstr ""
> +msgstr "JavaScript-Funktionen, die von allen Textbausteinen in diesem Archiv gemeinsam verwendet werden  (siehe das <a href=\"help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html#snippet-input-library\">Handbuch</a>)."
>  

- Doppeltes Leerzeichen vor der Klammer
- "siehe <a […]" (ohne "das")

> katesnippetsplugin.po:134
>  msgid "Optional description to show in tooltips. You may use basic HTML formatting."
> -msgstr ""
> +msgstr "In Tooltips anzuzeigende optionale Beschreibung. Einfache HTML-Formatierung kann verwendet werden."
>  

- Tooltips → Kurzinfos, siehe https://community.kde.org/KDE_Localization/de/StandardUebersetzungen
- "In Kurzinfos anzuzeigende Beschreibung (optional). […]"

> katesnippetsplugin.po:152
>  msgid "Snippet names with spaces may not work well in completions"
> -msgstr ""
> +msgstr "Vervollständigungen können bei den Textbaustein-Namen mit Leerzeichen versagen"
>  

ohne "den"

> katesnippetsplugin.po:171
>  msgid "Continue editing"
> -msgstr ""
> +msgstr "Mit dem Editieren fortfahren"
>  

"Weiter bearbeiten"

> katesnippetsplugin.po:220
>  msgid "Keyboard shortcut:"
> -msgstr ""
> +msgstr "Tastatur-Kurzbefehl:"
>  

Nur "Kurzbefehl:", siehe https://community.kde.org/KDE_Localization/de/StandardUebersetzungen

> katesnippetsplugin.po:325
>  msgid "Output file '%1' could not be opened for writing"
> -msgstr "Die Datei „%1“kann nicht zum Schreiben geöffnet werden"
> +msgstr "Die Datei „%1“ kann nicht zum Schreiben geöffnet werden"
>  

Ausgabedatei

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30379

To: bxela, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250619/50c011a5/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list