D30674: messages/websites-25years-kde-org/25years-kde-org.po 3 von X

Philipp Kiemle noreply at phabricator.kde.org
Fri Dec 19 15:39:07 GMT 2025


daphipz requested changes to this revision.
daphipz added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.

INLINE COMMENTS

> 25years-kde-org.po:117
>  msgid "25 years ago Matthias Ettrich sent a now [famous email](https://groups.google.com/g/de.comp.os.linux.misc/c/SDbiV3Iat_s/m/zv_D_2ctS8sJ?pli=1) to the de.comp.os.linux.misc news group. In that message, Matthias asked developers to join him in building a Kool Desktop Environment (and a set of apps to match), all geared towards end users. We will chat with Matthias about how KDE started, dig into the details and fascinating anecdotes that shaped the project and our community in its early days, and discover his perspective on what has become of his vision since then."
> -msgstr ""
> +msgstr "Vor 25 Jahren hat Matthias Ettrich eine mittlerweile [berühmte E-Mail](https://groups.google.com/g/de.comp.os.linux.misc/c/SDbiV3Iat_s/m/zv_D_2ctS8sJ?pli=1) an die Nachrichtengruppe „de.comp.os.linux.misc“ geschickt. In dieser Nachricht bot Matthias den Entwicklern an, sich ihm anzuschließen, um eine „Kool Desktop Environment“-Arbeitsflächenumgebung und eine Menge von zugehörigen Anwendungen für Endanwender zu entwickeln. Wir werden mit Matthias über Anfänge von KDE plaudern, in manche Einzelheiten abtauchen, spannende Anekdoten hören, die das Projekt und unsere Gemeinschaft in der Anfangszeit geformt haben. Wir werden auch seine Sicht darauf, was aus seiner Vision geworden ist, erfragen."
>  

Letzter Satz:
"Außerdem werden wir seine Sichtweise darauf erfahren, was seitdem aus seiner Vision geworden ist."

> 25years-kde-org.po:127
>  msgid "The room opens shortly before the beginning of the talk."
> -msgstr ""
> +msgstr "Die Räume öffnen kurz vor Beginn der Gesprächsrunden."
>  

"Raum" und "Gesprächsrunde" beides Singular

> 25years-kde-org.po:142
>  msgid "Let's celebrate KDE's 25th Anniversary together! Join the meetups and get together with fellow Community members, make friends, and explore similar interests. Events are happening, both online and in-person! You can join the in-person events in Berlin, Malaga, Barcelona, Nurnberg, or Valencia or host your own event in your city and meet for coffee or drinks."
> -msgstr ""
> +msgstr "Lassen Sie uns gemeinsam 25-jähriges KDE-Jubiläum feiern! Nehmen Sie an Treffen teil und treffen Sie sich mit anderen Mitgliedern der Gemeinschaft, schließen Sie neue Freundschaften und entdecken Sie gemeinsame Interessen."
>  

- "den 25. Geburtstag von KDE"
- Ein Teil der Übersetzung fehlt

> 25years-kde-org.po:162
>  msgid "But you can still visit [KDE's subreddit](https://reddit.com/r/kde) and receive up to date news, interact with KDE contributors, and participate in lively discussions!"
> -msgstr ""
> +msgstr "Sie können immer noch [KDE-Kanal auf Reddit](https://reddit.com/r/kde) besuchen, um aktuelle Nachrichten zu erhalten, um mit KDE-Beitragenden zu interagieren und an lebhaften Diskussionen teilzunehmen!"
>  

- "Subreddit" ist ein im Deutschen gebräuchliches Wort, Reddit selbst verwendet es: https://support.reddithelp.com/hc/de/articles/204533569-Was-sind-Communitys-oder-Subreddits →"noch **das** [KDE-**Subreddit** ~~Kanal auf Reddit~~](…)"
- "~~um~~ mit KDE-Beitragenden"

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30674

To: bxela, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20251219/a1928291/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list