D30470: messages/kate/
Philipp Kiemle
noreply at phabricator.kde.org
Wed Aug 20 21:52:49 BST 2025
daphipz requested changes to this revision.
daphipz added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.
INLINE COMMENTS
> kate.po:56
> msgid "(c) 2000-2024 The Kate Authors"
> -msgstr "Copyright 2000–2024, die Autoren von Kate"
> +msgstr "© 2000–2024, die Autoren von Kate"
>
"Die Kate-Autoren" ist glaube ich der gebräuchlichere Satzbau bei uns, IIRC. Da kein PC verfügbar (Urlaub), kann ich das gerade nicht verifizieren
> kate.po:674
> +"<li>Benutzen Sie das <code>„a:“</code>-Präfix, um beim Namen des Autors zu filtern, z. B.: <b>a:Max Mustermann</b></li>"
> +"<li>Benutzen Sie das <code>„!a:“</code>-Präfix, um einen Autor auszuschließen, z. B.: <b>!a:Linus Torwalds</b></li>"
> +"<li>Benutzen Sie das <code>„since:“</code>-Präfix, um Commits nach dem angegebenen Datum anzuzeigen. Das Schreibdatum jedes Commits wird geprüft. Das Datumsformat ist JJJJ-MM-TT, z. B.: <b>since:2025-04-17</b></li>"
Ich würde bei "Max Mustermann" bleiben. Sonst heißt es noch, dass wir etwas gegen Linus Torvalds hätten...
> kate.po:679
> +"</ul>"
> +"Um die Filterung zu starten, drücken Sie die <b>Eingabetaste</b>."
>
Benutzen → Verwenden (mehrmals im gesamten `msgstr`)
> kate.po:2015
> +msgstr "Sitzung speichern &als …"
>
> #. +> trunk6 stable6
Speichern unter
> katebuild-plugin.po:297
> msgid "Cannot make project substitution (%B). No open project!"
> -msgstr "Ersetzung kann nicht durchgeführt werden, weil keine Datei offen ist oder die aktuelle Datei noch nicht unter einem Namen gespeichert ist."
> +msgstr "Ersetzung im Projekt (%B) kann nicht durchgeführt werden, weil kein Projekt offen ist."
>
kein Projekt geöffnet ist
> kategdbplugin.po:114
> msgid "Invalid process id"
> -msgstr "Ungültiger Thread-Nummer: %1"
> +msgstr "Process-ID ungültig"
>
Prozesskennung oder Prozess-ID, je nachdem wie es sonst in der Datei übersetzt wird
> kategdbplugin.po:645
> msgstr ""
> +"<title>Folgende Datei kann nicht geöffnet werden:</title>"
> +"<nl/>"
~~Folgende~~
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30470
To: bxela, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, felf, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250820/e3a7eb8c/attachment-0001.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list