D30463: messages/plasma-desktop/
Alexander Becker
noreply at phabricator.kde.org
Sat Aug 9 15:30:04 BST 2025
bxela added inline comments.
INLINE COMMENTS
> daphipz wrote in kcm_access.po:31
> Sollte das nicht zusammengeschrieben werden? Auf meiner Tastatur steht `AltGr` auf der Taste
Ich habe viele verschiedene Schreibweisen gefunden: „AltGr“, „Alt Gr“, „Alt Graph“. Auch bei Wikipedia deutsch und englisch unterscheiden sich die Schreibweisen:
https://de.wikipedia.org/wiki/Alt_Gr
https://en.wikipedia.org/wiki/AltGr_key
→ Wir sollten uns auf eine festlegen, „AltGr“ bietet Vorteile, z.B. „AltGr-Taste“ ist einfacher als "„Alt Gr“-Taste" oder "Alt-Gr-Taste"
> daphipz wrote in kcm_access.po:1273
> In meiner Lokalize-Übersetzungsdatenbank steht überwiegend "Sondertaste", bin damit aber auch eher mäßig zufrieden. Wäre mit Modifikator-Taste einverstanden, aber vielleicht sollten wir das in https://community.kde.org/KDE_Localization/de/StandardUebersetzungen einheitlich regeln.
Siehe letzter Eintrag unter https://community.kde.org/KDE_Localization/de/Todo
> felf wrote in kcm_smserver.po:176
> wiederhergestellten Sitzungs-Anwendungen?
Ich ändere zu "mit anderen **aus der letzten Sitzung** wiederhergestellten Anwendungen" und hoffe, dass es so passt.
> daphipz wrote in plasma-desktop._json_.po:365
> Bitte als `fuzzy` markieren, solang noch nicht fertig übersetzt. Dann fällt es eher auf :)
Ist bereits "fuzzy", siehe Zeile 360 weiter oben.
> daphipz wrote in plasma-desktop._json_.po:374
> Bitte als `fuzzy` markieren, solang noch nicht fertig übersetzt. Dann fällt es eher auf :)
Ist bereits "fuzzy", siehe Zeile 369 weiter oben.
> daphipz wrote in plasma-desktop._json_.po:383
> Bitte als `fuzzy` markieren, solang noch nicht fertig übersetzt. Dann fällt es eher auf :)
Ist bereits "fuzzy", siehe Zeile 378 weiter oben.
> daphipz wrote in plasma-desktop._json_.po:619
> Bitte als `fuzzy` markieren, solang noch nicht fertig übersetzt. Dann fällt es eher auf :)
Ist bereits "fuzzy", siehe Zeile 614 weiter oben.
> daphipz wrote in plasma-desktop._json_.po:788
> Bitte als `fuzzy` markieren, solang noch nicht fertig übersetzt. Dann fällt es eher auf :)
Ist bereits "fuzzy", siehe Zeile 783 weiter oben.
> daphipz wrote in plasma-desktop._json_.po:797
> Bitte als `fuzzy` markieren, solang noch nicht fertig übersetzt. Dann fällt es eher auf :)
Ist bereits "fuzzy", siehe Zeile 792 weiter oben.
> daphipz wrote in plasma-desktop._json_.po:963
> Bitte als `fuzzy` markieren, solang noch nicht fertig übersetzt. Dann fällt es eher auf :)
Ist bereits "fuzzy", siehe Zeile 958 weiter oben.
> daphipz wrote in plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po:379
> schauen → sehen
ist „prüfen“ bzw. „nachprüfen“ auch O.K.?
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D30463
To: bxela, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, felf, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250809/fa4f6924/attachment.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list