D30272: eco-kde-org.po Übersetzung neuer Website

Alois Spitzbart noreply at phabricator.kde.org
Wed Apr 30 10:08:32 BST 2025


loisspitz added a comment.


  Dein diff habe ich mir kurz angesehen. Es sieht so aus, als ob eine Einstellung in lokalisize nicht passt. Ich glaube es müsste der Zeilenumbruch auf -1 gestellt werden. F54781319: image.png <https://phabricator.kde.org/F54781319>
  Sonst sind mir hauptsächlich Kleinigkeiten aufgefallen

INLINE COMMENTS

> eco-kde-org.po:1343
>  msgid "Image of BMUV/UBA"
> -msgstr "Logo des BMU/UBA"
> +msgstr "Logo des BMU/UBA "
>  

Leerzeichen am Ende

> eco-kde-org.po:1356
>  msgid "Read more"
> -msgstr "Mehr erfahren"
> +msgstr "Mehr erfahren "
>  

Leerzeichen am Ende

> eco-kde-org.po:1397
> +msgid "Using Free & Open Source software applications gives users flexibility. You can use older hardware for longer when you have control over software's demands on resources. Switch programs when needed and choose software that is more sustainable for users and for the environment."
> +msgstr "Die Nutzung von Freier und Open-Source-Software (FOSS) bietet den Anwendenden Flexibilität. Die Kontrolle über die Ressourcenanforderungen der Software ermöglicht eine längere Nutzung älterer Hardware.  Bei Bedarf kann auf andere Programme umgestiegen werden, wobei Software zu wählen ist, die sowohl für den Anwender als auch für die Umwelt nachhaltiger ist."
>  

Zwei Leerzeichen zwischen den Sätzen

> eco-kde-org.po:1409
> +msgid "Creative software tools tailored for artists, designers, and media creators."
> +msgstr "Kreative Software-Tools, maßgeschneidert für Kunstschaffende, Designende und Medienschaffende ."
>  

Leerzeichen am Ende, auch beim übernächsten

> eco-kde-org.po:1441
> +msgid "Download the FOSS operating system you want to install. For devices less than 10 years old, Fedora Linux with KDE spin is our recommendation."
> +msgstr "Wählen Sie das FOSS-Betriebssystem, das Sie installieren möchten, und laden Sie es herunter.  Für Geräte, die weniger als 10 Jahre alt sind, empfehlen wir Fedora Linux mit KDE."
>  

Zwei Leerzeichen zwischen Sätze, auch beim übernächsten String

> eco-kde-org.po:1504
> +msgid "\"Applying The Blue Angel Criteria To Free Software\" details how to eco-certify software and why it matters."
> +msgstr "\"Die Anwendung der Blauen Engel-Kriterien auf Freie Software\" beschreibt, wie man Software öko-zertifizieren kann und warum das wichtig ist."
>  

„“   statt \"

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30272

To: nicole, kde-i18n-de, felf
Cc: loisspitz, felf, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20250430/36190408/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list