D29936: /trunk/l10n-kf5/de/messages/tok/tok.po
Frederik Schwarzer
noreply at phabricator.kde.org
Wed Sep 1 20:51:05 BST 2021
schwarzer added inline comments.
INLINE COMMENTS
> tok.po:71
> msgid "Private Group…"
> -msgstr ""
> +msgstr "Privater Gruppe…"
>
"Private"
> tok.po:85
> msgid "Public Group…"
> -msgstr ""
> +msgstr "Öfftenliche Gruppe…"
>
-t
> tok.po:92
> msgid "Create a public group"
> -msgstr ""
> +msgstr "Neue Öfftentliche Gruppe erstellen"
>
Öfft -> Öff
> tok.po:245
> msgid "Chat With…"
> -msgstr ""
> +msgstr "Chatten mitB…"
>
-B
> tok.po:316
> msgid "Open Quick Switcher"
> -msgstr ""
> +msgstr "Schnellwechsler öffen"
>
"öffnen"
> tok.po:352
> msgid "Show Sidebar"
> -msgstr ""
> +msgstr "Seitenleiste einblenden"
>
einblenden -> anzeigen
> tok.po:384-385
> #, kde-format
> msgid "You"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ich"
>
? ... Was ist der Kontext? Vielleicht besser "Du" oder "Sie"?
> tok.po:556
> msgid "Do you want to delete this message?"
> -msgstr ""
> +msgstr "Möchten Sie dieses Nachricht löschen?"
>
"diese"
> tok.po:561
> msgid "This will delete it just for you."
> -msgstr ""
> +msgstr "Das wird es nur bei Ihnen löschen."
>
Wenn ich das richtig sehe, geht es hier um die Nachricht, also würde ich eher etwas wie "Sie wird nur bei Ihnen gelöscht." vorschlagen
> tok.po:566
> msgid "This will delete it for everyone in this chat."
> -msgstr ""
> +msgstr "Das wird es bei allen im Chat löschen."
>
Selbiges hier. Vorschlag: "Sie wird bei allen im Chat gelöscht."
> tok.po:636
> msgid "We've sent a code to the Telegram app on your other device."
> -msgstr ""
> +msgstr "Wir haben Ihnen einen Code per Telegram an deine aktive App geschickt."
>
deine -> Ihre
> tok.po:662
> msgstr ""
> +"Du hast die zweistufige Bestätigung aktiviert, somit ist dein Konto einem "
> +"Passwort geschützt."
Benutzer siezen.
> tok.po:679
> msgid "Configure Proxy…"
> -msgstr ""
> +msgstr "Proxy nutzen…"
>
"Proxy einrichten ..."
> tok.po:857
> msgid "Instant View"
> -msgstr ""
> +msgstr "Schellansicht"
>
+n
> tok.po:905
> msgid "Minimize to system tray when I close the app"
> -msgstr ""
> +msgstr "Symbol in Infobereich anzeigen"
>
Ja, "im"
> tok.po:929
> msgid "Show image behind chats"
> -msgstr ""
> +msgstr "Chathintergrundbild zeigen"
>
"anzeigen"
> tok.po:1105
> msgid "Username:"
> -msgstr ""
> +msgstr "Nutzername:"
>
"Benutzername:"
> tok.po:1117-1118
> msgctxt "form control label"
> msgid "This proxy only supports plain HTTP requests"
> -msgstr ""
> +msgstr "Nur-HTTP Proxy"
>
Hier würde ich auch einen Satz draus machen.
> tok.po:1133
> msgstr ""
> +"Sie haben keine Proxzs hinzugefügt. Nutzen Sie „Proxy Hinzugefügen“, um "
> +"einen hinzufügen."
- Proxys
- „Proxy hinzufügen“
> tok.po:1201
> msgid "Private chat"
> -msgstr ""
> +msgstr "Private Chat"
>
"Privater"
> tok.po:1222
> +msgstr[0] "%1 sendet eine Datei"
> +msgstr[1] "%1 senden eine Datei"
>
"%1 senden Dateien"
> tok.po:1230
> +msgstr[0] "%1 sendet ein Bild"
> +msgstr[1] "%1 senden ein Bild"
>
"%1 senden Bilder"
> tok.po:1237
> +msgstr[0] "%1 sendet ein Video"
> +msgstr[1] "%1 senden ein Video"
>
"%1 senden Videos"
> tok.po:1244
> +msgstr[0] "%1 sendet eine Videonachricht"
> +msgstr[1] "%1 senden eine Videonachricht"
>
"%1 senden Videonachrichten"
> tok.po:1251
> +msgstr[0] "%1 sendet eine Sprachnachricht"
> +msgstr[1] "%1 sendet eine Sprachnachricht"
>
"%1 sendet Sprachnachrichten"
> tok.po:1265
> +msgstr[0] "%1 nimmt eine Videonachricht auf"
> +msgstr[1] "%1 nehmen eine Videonachricht auf"
>
"%1 nehmen Videonachrichten auf"
> tok.po:1272
> +msgstr[0] "%1 nimmt eine Sprachnachricht auf"
> +msgstr[1] "%1 nehmen eine Sprachnachricht auf"
>
"%1 nehmen Sprachnachrichten auf"
> nicolasfella wrote in tok.po:1478
> Ist %1 eine Person?
>
> vielleicht "%1 antworten..." ?
Ja, %1 ist der Name des Autors, also passt "%1 antworten ..." besser.
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D29936
To: cblack, kde-i18n-de, lueck
Cc: schwarzer, nicolasfella, felf
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20210901/57804170/attachment-0001.htm>
More information about the kde-i18n-de
mailing list