Re: Übersetzung

Frederik Schwarzer schwarzer at kde.org
Wed May 19 11:48:41 BST 2021


Moin,

On 5/19/21 7:55 AM, Burkhard Lück wrote:
> Hallo Marc Oliver,
> 
> Am Dienstag, 18. Mai 2021, 18:53:54 CEST schrieb Marc Oliver König:
>>
>> Gibt es aktuell Prioritäten für die GUI Übersetzungen? Würd gern bisschen
>> aushelfen.
> 
> Gute Idee :)
> 
> Unsere Teamseite kennst Du?
> https://community.kde.org/KDE_Localization/de
> 
> Hier findest Du den Stand unserer GUI-Übersetzungen:
> stable
> https://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/team/de/
> 
> trunk
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/de/
> 
> Krita und Digikam werden bereits bearbeitet.
> 
> plasma-* ist teilweise noch nicht vollständig übersetzt, ist aber zum großen
> Teil in jeder Standardinstallation enthalten.
> 
> Ansonsten such Dir aus, was Du benutzt, wo Du dich auskennst oder was Dich
> interessiert.
> 
> Wenn Du was für Dich gefunden hast, bitte auf dieser Liste ankündigen, damit
> Dir niemand in die Quere kommt.
> 
> Bei Fragen hier auf der Liste melden.

Ich sehe das auch so, dass man am besten etwas übersetzt, was man selbst 
benutzt und wo man im Thema steckt.

Hinzufügen möchte ich noch eben, dass es am Anfang gut ist, erst einmal 
in kleinen Häppchen zu übersetzen. Zuerst mal 20-30 Strings, um über das 
Feedback den Stil und Standardübersetzungen kennen zu lernen ... und 
natürlich auch die Arbeitsweise und die Tools.

Also klein anfangen und dann stetig mehr. :)

Viele Grüße
Frederik




More information about the kde-i18n-de mailing list