Review Request: Translation update for choqok (trunk)

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Sun Apr 3 18:23:22 CEST 2011


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/6630/#review10051
-----------------------------------------------------------


Umm, hast du jetzt den Choqok-Teil des Diffs rausgenommen?


/trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-office/skrooge.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/6630/#comment11288>

    Hier musst immer ein "Wussten Sie, dass ..." davor. Der Satzbau ist so dann nicht richtig.


- Frederik


On March 26, 2011, 9:58 a.m., Jonathan Raphael Joachim Kolberg wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/6630/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated March 26, 2011, 9:58 a.m.)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Dieser Patch übersetzt alles was für mich verständlich war in der GUI.
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   /trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-office/desktop_extragear-office_skrooge.po 1224464 
>   /trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-office/skrooge.po 1224464 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/6630/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Jonathan Raphael Joachim
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20110403/13630722/attachment.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list