Re: Review Request: aktualisierte Übersetzung für Kdevelop4 - kdevplatform.po

Jonathan Raphael Joachim Kolberg bulldog98 at freenet.de
Fri Oct 29 21:35:18 CEST 2010


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#review8434
-----------------------------------------------------------


Vielen Dank für die Arbeit


branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8761>

    Hier das selbe wie in den anderen ReviewRequests



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8762>

    -> &Neuer (vgl. Kontext)



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8763>

    ->Zeige die Ausgabe an Tokens an



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8764>

    der Standard-> die Vorgabe



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8765>

    haben wollen-> erfahren möchten



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8766>

    Ist zwar nicht von dir geändert, aber hier muss etwas anderes hin. Oder ist nicht der Mauscursor gemeint?



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8767>

    Hast du getestet ob das & vor dem m Sinn macht, oder ob ein anderer Kurzbefehl sinnvoller ist?



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8768>

    Lässt alle laufenden Aufträge anhalten. -> Hält alle laufenden Aufträge an.



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8769>

    nach KDevelop4 -> in KDevelop4



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8770>

    Vorgang des Abholens eines Projekts -> Projektabrufs



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8771>

    Wieso ist das im Original einmal groß und einmal klein geschrieben?



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8772>

    Dokument wurde von einem anderen Programm verändert?



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8773>

    Nicht beziehen?



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8774>

    Ich würde GDB-Intergration schreiben



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8775>

    den Namen von Milian kannst du auch in die Übersetzung eintragen



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8776>

    Leistung-> Geschwindigkeitsoptimierung



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8777>

    Ich würde unübersetzt lassen, da es ein Fachbegriff ist und ich (wenn ich git kenne) mit Zweig nicht unbedingt etwas anfangen könnte. 



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8778>

    Hier solltest du deinen Namen mit Komma getrennt eintragen



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8779>

    Das ist keine Menuenachricht -> kein &



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8780>

    selbiges



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8781>

    Intensität der lokalen Einfärbung



branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/#comment8782>

    Intensität der globalen Einfärbung


- Jonathan Raphael Joachim


On 2010-10-29 00:05:59, gerhard_s wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated 2010-10-29 00:05:59)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Updated german translation for kdevplatform.po. I'd appreciate some proposals to translate the fuzzy ones correctly.
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po 1187301 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5712/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> gerhard_s
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101029/97ffd108/attachment-0001.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list