Review Request: lancelot translation update
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Sun Nov 21 13:44:10 CET 2010
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5915/#review8869
-----------------------------------------------------------
/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeplasma-addons/lancelot.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5915/#comment9504>
Reicht hier "Wechselbar" und "Festeingebaut" nicht aus?
Da Lancelot ein Menü ist, mache ich mir Gedanken um des Platz ...
/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeplasma-addons/lancelot.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5915/#comment9505>
Hier ist der Kontext ebenso sinnfrei wie der String. Aber ich denge, es meint "Geöffnete".
/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeplasma-addons/lancelot.po
<http://svn.reviewboard.kde.org/r/5915/#comment9506>
Hier vielleicht "Zuletzt geöffnete"?
- Frederik
On 2010-11-21 11:38:32, Jonathan Raphael Joachim Kolberg wrote:
>
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5915/
> -----------------------------------------------------------
>
> (Updated 2010-11-21 11:38:32)
>
>
> Review request for German Translation.
>
>
> Summary
> -------
>
> An update for the lancelot translations in trunk
>
>
> Diffs
> -----
>
> /trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeplasma-addons/lancelot.po 1199241
> /trunk/l10n-kde4/de/messages/kdeplasma-addons/liblancelot-datamodels.po 1199241
>
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5915/diff
>
>
> Testing
> -------
>
>
> Thanks,
>
> Jonathan Raphael Joachim
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101121/b45dd666/attachment.htm
More information about the kde-i18n-de
mailing list