Mögliches Problem bei KGet

Burkhard Lück lueck at hube-lueck.de
Thu Jan 14 15:30:41 CET 2010


Am Donnerstag, 14. Januar 2010 14:46:11 schrieb Panagiotis Papadopoulos:
> Am Donnerstag 14 Januar 2010 14:13:09 schrieb Burkhard Lück:
> > Am Donnerstag, 14. Januar 2010 12:43:56 schrieb Panagiotis Papadopoulos:
> > > Hallo,
> > >
> > > Bei mir wird der Download-Status (Downloading, Stopped, etc.), obwohl
> > > in der KGet-Übersetzung korrekt übersetzt, trotzdem noch auf Englisch
> > > angezeigt (siehe Screenshot [1]). Kann das jemand bestätigen?
> > >
> > > [1] http://imagebin.ca/view/Uz1iNT.html
> > >
> > > msgid "Downloading...."
> > > msgstr "Herunterladen läuft ..."
> > >
> > > msgid "Delayed"
> > > msgstr "Verzögert"
> > >
> > > msgid "Stopped"
> > > msgstr "Angehalten"
> > >
> > > msgid "Aborted"
> > > msgstr "Abgebrochen"
> > >
> > > msgid "Finished"
> > > msgstr "Abgeschlossen"
> >
> > "Downloading...." + "Stopped" habe ich hier auch nicht übersetzt mit:
> > $ kget --version
> > Qt: 4.5.2
> > KDE: 4.3.2 (KDE 4.3.2)
> > KGet: 2.3.2
> >
> > Dazu die Übersetzungen aus trunk/l10-kde4/de.
> 
Ups, falsche Version. Aber auch die hier ist nicht übersetzt:
$ kget --version
Qt: 4.6.0
KDE: 4.3.90 (KDE 4.3.90 (KDE 4.4 RC1))
KGet: 2.3.90
mit trunk/l10-kde4/de

> Hier Qt 4.6.0, KDE 4.4 RC 1 (KDEmod-Pakete).
> 
> An wen müssen wir uns wenden? :-)
> 
i18n Fehler -> Entwickler, aber die verstehen davon wahrscheinlich weniger als 
Du.

Dann bleiben also noch Chuslove, Albert oder Pino.

Aber wenn ich mir das hier ansehe:
transfer.cpp:30:const QStringList Transfer::STATUSTEXTS = QStringList() << 
i18n("Downloading....") << i18nc("transfer state: delayed", "Delayed") ...

Ich vermute, die Listeneinträge werden vor dem Katalog kget geladen und 
bleiben damit unübersetzt.

Sieht aus wie ein Fall für I18N_NOOP.

-- 
Burkhard Lück


More information about the kde-i18n-de mailing list