Mögliches Problem bei KGet
Burkhard Lück
lueck at hube-lueck.de
Thu Jan 14 15:30:41 CET 2010
Am Donnerstag, 14. Januar 2010 14:46:11 schrieb Panagiotis Papadopoulos:
> Am Donnerstag 14 Januar 2010 14:13:09 schrieb Burkhard Lück:
> > Am Donnerstag, 14. Januar 2010 12:43:56 schrieb Panagiotis Papadopoulos:
> > > Hallo,
> > >
> > > Bei mir wird der Download-Status (Downloading, Stopped, etc.), obwohl
> > > in der KGet-Übersetzung korrekt übersetzt, trotzdem noch auf Englisch
> > > angezeigt (siehe Screenshot [1]). Kann das jemand bestätigen?
> > >
> > > [1] http://imagebin.ca/view/Uz1iNT.html
> > >
> > > msgid "Downloading...."
> > > msgstr "Herunterladen läuft ..."
> > >
> > > msgid "Delayed"
> > > msgstr "Verzögert"
> > >
> > > msgid "Stopped"
> > > msgstr "Angehalten"
> > >
> > > msgid "Aborted"
> > > msgstr "Abgebrochen"
> > >
> > > msgid "Finished"
> > > msgstr "Abgeschlossen"
> >
> > "Downloading...." + "Stopped" habe ich hier auch nicht übersetzt mit:
> > $ kget --version
> > Qt: 4.5.2
> > KDE: 4.3.2 (KDE 4.3.2)
> > KGet: 2.3.2
> >
> > Dazu die Übersetzungen aus trunk/l10-kde4/de.
>
Ups, falsche Version. Aber auch die hier ist nicht übersetzt:
$ kget --version
Qt: 4.6.0
KDE: 4.3.90 (KDE 4.3.90 (KDE 4.4 RC1))
KGet: 2.3.90
mit trunk/l10-kde4/de
> Hier Qt 4.6.0, KDE 4.4 RC 1 (KDEmod-Pakete).
>
> An wen müssen wir uns wenden? :-)
>
i18n Fehler -> Entwickler, aber die verstehen davon wahrscheinlich weniger als
Du.
Dann bleiben also noch Chuslove, Albert oder Pino.
Aber wenn ich mir das hier ansehe:
transfer.cpp:30:const QStringList Transfer::STATUSTEXTS = QStringList() <<
i18n("Downloading....") << i18nc("transfer state: delayed", "Delayed") ...
Ich vermute, die Listeneinträge werden vor dem Katalog kget geladen und
bleiben damit unübersetzt.
Sieht aus wie ein Fall für I18N_NOOP.
--
Burkhard Lück
More information about the kde-i18n-de
mailing list