branches/stable/l10n/de/messages/kdepim
Thomas Reitelbach
tr at erdfunkstelle.de
Fri Jun 20 19:10:17 CEST 2008
On Freitag, 20. Juni 2008, Frederik Schwarzer wrote:
> SVN commit 822466 by schwarzer:
>
> translation fix (typo)
>
> is it really needed to maintain the same translation
> in two different branches?
> see r822458
It's not the same. development in enterprise branch is different from stable
and trunk.
cheers
thomas
> CCMAIL: kde-i18n-de at kde.org
>
>
> M +2 -2 kmail.po
>
>
> --- branches/stable/l10n/de/messages/kdepim/kmail.po #822465:822466
> @@ -17,7 +17,7 @@
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: kmail\n"
> "POT-Creation-Date: 2008-05-26 01:25+0200\n"
> -"PO-Revision-Date: 2008-05-26 23:54+0200\n"
> +"PO-Revision-Date: 2008-06-20 12:24+0200\n"
> "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr at erdfunkstelle.de>\n"
> "Language-Team: German <kde-i18n-de at kde.org>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> @@ -6105,7 +6105,7 @@
> "ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or
> Aspell " "properly configured and in your PATH."
> msgstr ""
> -"ISpell/Apell kann nicht gestartet werden. Bitte vergewissern Sie sich,
> dass " +"ISpell/ASpell kann nicht gestartet werden. Bitte vergewissern Sie
> sich, dass " "ISpell oder ASpell richtig eingerichtet ist und sich in Ihrem
> PATH befindet."
>
> #: kmedit.cpp:743
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20080620/c8c105e4/attachment.pgp
More information about the kde-i18n-de
mailing list