IOslaves
Stephan Johach
lucardus at onlinehome.de
Sat Apr 5 10:54:49 CEST 2008
Hallo Christian!
Am Samstag 05 April 2008, 09:49:59 schrieb Christian Alt:
> ich hab jetzt einfach mal angefangen und begonnen die ioslaves zu
> übersetzen. Das Ganze nennt sich desktop_playground-ioslaves.
> Is da
> schon jemand dran?
> Weiß jemand von euch was clucene is und wie man das
> korrekt übersetzen soll? Clucene wird nämlich auch als Verb benutzt.
Das ist ein Eigenname, der so wie z. B. das Programm make nicht übersetzt
wird.
Es tauchen oft Begriffe auf, die man selbst noch nicht kennt. Ich habe
aber die Erfahrung gemacht, dass man sowas sehr häufig schon in
der Wikipedia erklärt findet. So auch hier:
http://de.wikipedia.org/wiki/CLucene
Oder mit Konqueror sehr bequem über die Eingabezeile:
wp:CLucene
Man wird dort auf Lucene weitergeleitet und findet dann weiter
unten:
"das Desktop-Suchprogramm Strigi benutzt eine C++-Portierung namens CLucene"
Da wp standardmäßig in der deutschen Wikipedia sucht, lohnt
es sich, sofern man dort nicht fündig wird, mal die englische
zu durchsuchen.
Ansonsten kann man natürlich hier fragen.
Gruß,
Stephan
More information about the kde-i18n-de
mailing list