Guidance in extragear

Sebastian Heinlein glatzor at ubuntu.com
Thu May 17 09:57:54 CEST 2007


Am Samstag, den 05.05.2007, 19:37 +0200 schrieb Jannick Kuhr:
> Moin,
> 
> vor ein paar Tagen wurde auf dot.kde verkündet, dass mit Guidance das erste 
> nicht C++-Programm in extragear aufgenommen wurde.[1] Ich erinnere mich noch, 
> dass es stets erheblich Probleme gegeben hatte, aktuelle pot-Dateien für 
> Guidance zu generieren bzw. unsere Übersetzungen in die Releases zu 
> integrieren. Zwischenzeitlich lief quasi die gesamte Übersetzung nur in 
> Rosetta ab... 
> 
> Dabei spielte neben der Kubuntu-Präferenz für Rosetta auch eine Rolle, dass 
> Scripty nicht mit Python klar kam und deswegen pot-Dateien von Hand generiert 
> werden mussten, was bestenfalls auf Anfrage passierte. Ich fürchte daran hat 
> sich wenig geändert.
> 
> Mag sich vielleicht jemand, der mehr Ahnung von diesen technischen Problemen 
> hat, da mal schlau machen und die Thematik nochmal auf kde-i18n-doc anreißen?

Ich hatte ein Gespräch mit einem Entwickler von Guidance und eine
Scripty-Integration steht nun ganz oben auf der Prioritätenliste.

Fernerhin würde er gerne sehen, wenn die Hauptübersetzungsarbeit von KDE
geleistet werden würde.

Grüße,

Sebastian
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20070517/fb328c79/attachment.pgp 


More information about the kde-i18n-de mailing list