Wo finde ich kdeextragear?
"Thomas Bögel"
Boegel.Thomas at gmx.de
Sun Jan 29 09:09:02 CET 2006
Am Samstag, 28. Januar 2006 schrieb Thomas Keller <me at thomaskeller.biz>
>
> Hi!
>
Auch von mir ein Hallo!
> Ich bin den Anweisungen hier [0] gefolgt und gerade dabei, eine
> Arbeitsumgebung für die Übersetzung von knetload, knemo und kompare
> einzurichten. Die Frage ist nun z.B. für knetload, wo genau die
> *.pot-Dateien liegen bzw. welche Version ich nehme?
>
Extragear-Programme sind werden nicht direkt mit einer Release von KDE
veröffentlicht, sondern folgen ihren eigenen Release-Plänen.
Die Entwickler-Version von knetload zum Beispiel findest du unter
trunk/l10n/templates/messages/extragear-network.
Die po-Templates der Stable-Version befinden sich hier: branches / stable /
l10n / templates / messages / extragear-network
> Im SVN gibt es etwa eine ältere Version (acht Monate alt, um genau zu
> sein) von knetload (/branches/knetload), die aber schon den Logeintrag
> "Sort out branches" trägt.
>
Anscheinend hat der Entwickler seit 8 Monaten keine neue Release mehr
herausgegeben.
> "extragear" finde ich nun unter /trunk/extragear und dort auch unter
> network/ knemo, allerdings dachte ich, in /trunk ist die jeweilige
> Entwicklerversion, in dem Fall KDE 4 untergebracht? Jetzt bin ich etwas
> verwirrt...
>
In Trunk ist die Entwicklerversion von (in diesem Fall) knemo untergebracht.
Theoretisch kann das ja schon im April oder so releast werden, ist also
unabhängig von KDE 4 (da extragear).
Habe gerade mal auf der Homepage von knetload reingeschaut und folgendes
gefunden: " The 'stable' 2.3 version is no more supported, as 3.0_alpha1
should be stable enough, and it should fix a lot of problems. Please try it
if you can."
Würde also die trunk-Version übersetzen.
> Meine *.po-Dateien finde ich ohnehin nur hier [1], wenn ich also l10n/de
> via SVN auschecke und die entsprechenden Sachen in extragear-network
> übersetze, reicht dann ein erneutes Kompilieren von /trunk/extragear,
> sodass die Änderungen in der Sprachdatei erkannt werden?
>
Frei nach Burkhard:
GUI *.po von Hand installieren:
msgfmt -o program.mo program.po
Die Datei "program.mo" nach "/locale/de_DE/LC_MESSAGES" kopieren und schon
sollte die Anwendung mit der neuen Übersetzung laufen.
> Grüße,
> Thomas.
Gruß zurück
auch Thomas ;-)
--
10 GB Mailbox, 100 FreeSMS/Monat http://www.gmx.net/de/go/topmail
+++ GMX - die erste Adresse für Mail, Message, More +++
More information about the kde-i18n-de
mailing list