Lagebericht
Thomas Reitelbach
tr at erdfunkstelle.de
Sun Sep 11 15:00:29 CEST 2005
Am Samstag, 10. September 2005 13:08 schrieb Stephan Johach:
> Am Freitag, 9. September 2005 17:51 schrieb Stefan Winter:
> > Am Freitag 09 September 2005 12:00 schrieb kde-i18n-de-request at kde.org:
> > > Hier mal der derzeitige Stand der Übersetzungen:
> > >
> > > games: 32/43
> > > graphics: 58/209
> > > pim: 376/284
> >
> > Die Schar der Freiwilligen, die sich mit Begierde auf Dateien in meinem
> > Zuständigkeitsbereich stürzen beläuft sich übrigens derzeit noch auf
> > genau Null.
>
> Ich würde bei kdepim aushelfen, sehe aber, dass Du z. B. gestern daran
> gearbeitet hast. Wir sollten das dann absprechen.
In kdepim könnte ich zur Not auch noch aushelfen, aber eigentlich sollten zwei
Leute für die restlichten knapp 600 Strings reichen. Deshalb halte ich mich
dort lieber erstmal zurück.
> Bei Grafikbearbeitung reicht es gerade mal zum Korrekturlesen. Da ist
> mir die Suche nach Fachbegriff zu mühselig. Dito bei Games. :)
Stefan, soll ich die verbleibenden Sachen in kdegraphics übersetzen? Du kennst
Dich mit dem Kram vermutlich besser aus als ich und könntest dann danach
korrekturlesen.
Grüße,
Thomas Reitelbach
More information about the kde-i18n-de
mailing list