Lagebericht

Thomas Reitelbach tr at erdfunkstelle.de
Sun Sep 11 15:00:29 CEST 2005


Am Samstag, 10. September 2005 13:08 schrieb Stephan Johach:
> Am Freitag, 9. September 2005 17:51 schrieb Stefan Winter:
> > Am Freitag 09 September 2005 12:00 schrieb kde-i18n-de-request at kde.org:
> > > Hier mal der derzeitige Stand der Übersetzungen:
> > >
> > > games:         32/43
> > > graphics:      58/209
> > > pim:          376/284
> >
> > Die Schar der Freiwilligen, die sich mit Begierde auf Dateien in meinem
> > Zuständigkeitsbereich stürzen beläuft sich übrigens derzeit noch auf
> > genau Null.
>
> Ich würde bei kdepim aushelfen, sehe aber, dass Du z. B. gestern daran
> gearbeitet hast. Wir sollten das dann absprechen.

In kdepim könnte ich zur Not auch noch aushelfen, aber eigentlich sollten zwei 
Leute für die restlichten knapp 600 Strings reichen. Deshalb halte ich mich 
dort lieber erstmal zurück.

> Bei Grafikbearbeitung reicht es gerade mal zum Korrekturlesen. Da ist
> mir die Suche nach Fachbegriff zu mühselig. Dito bei Games. :)

Stefan, soll ich die verbleibenden Sachen in kdegraphics übersetzen? Du kennst 
Dich mit dem Kram vermutlich besser aus als ich und könntest dann danach 
korrekturlesen.

Grüße,
Thomas Reitelbach


More information about the kde-i18n-de mailing list