Übersetzungs- (Syntax-) fehler im Konqueror...

Patrick Trettenbrein patrick.trettenbrein at kdemail.net
Tue Oct 11 15:55:52 CEST 2005


Am Dienstag, 11. Oktober 2005 14:20 schrieb Thomas Reitelbach:
> Sorry für die späte Antwort.
>
> Dieser String findet sich in der Übersetzung zu "Krename" und nicht in
> Konqueror selbst.
> Da Krename nicht im KDE SVN-Repository liegt, würde ich das mal als Bug an
> die Entwickler bzw. Übersetzer von Krename melden: http://www.krename.net.

Danke, ich hab denen mal gemailt.

Patrick
-- 
Patrick Trettenbrein - patrick.trettenbrein at kdemail.net
GnuPG fingerprint: 312B 561F B0E9 1DB5 CE5B A9CB 831A 1994 E9A3 0010
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20051011/8be77813/attachment.pgp


More information about the kde-i18n-de mailing list