Bug 101573, Volle Kontrolle für Ihre Arbeitsumgebung

Thomas Reitelbach tr at erdfunkstelle.de
Wed Dec 21 11:22:19 CET 2005


On Wednesday 21 December 2005 09:35, Sven Burmeister wrote:
> Moin!
>
> Am Dienstag, 20. Dezember 2005 23:20 schrieb Patrick Trettenbrein:
> > Hier beginnt die selbe Endlosdiskussion wie bei den Begriffen "USA" und
> > "Vereinigte Staaten von Amerika". Sollte es da nicht auch "VSA" heißen?
> > :)
>
> Es sollte nur zu dem Gedanken anregen, dass ich noch niemanden gehört habe,
> der gesagt hat: "Ich habe mir gestern die KDE installiert". KDE ist im
> Sprachgebrauch nicht weiblich.

KDE ist in diesem Zusammenhang sächlich und ein Eigenname. Das Wort ansich 
(nämlich die Abkürzung!) wird meines Erachtens nach überall (man korrigiere 
mich bitte, falls ich falsch liege) ohne voranstehenden Artikel benutzt.

Beispiel von www.kde.org: "KDE is a powerful Free Software graphical desktop 
environment for Linux and Unix workstations." Ein Vorangestellter Artikel 
würde hier nur den Lesefluss hemmen und in einem Slogan sogar schwächend 
wirken.

Außerdem bin ich weiterhin für die Wendung "für KDE", weil das Programm 
"Konqueror" _für_ die Arbeit mit KDE (und nicht für Gnome, FVM ...) 
geschrieben wurde/benutzt wird. Die Betonung lag auf dem Programm und nicht 
auf dem Nutzen für den Endverbraucher. Das ein Universalwerkzeug für den 
Anwender hilfreich ist, geht aus der Natur der Sache hervor und halte ich für 
selbstverständlich.

Die ganze Diskussion zeigt deutlich, wie unterschiedlich wir alle diesen 
Slogan betrachten. Aber bitte vergesst dabei nicht: Es ist ein _Slogan_.

Grüße,
Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 190 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20051221/42fce0aa/attachment-0001.pgp


More information about the kde-i18n-de mailing list