finger painting?

Stephan Johach lucardus at onlinehome.de
Thu Dec 23 12:50:11 CET 2004


Am Donnerstag, 23. Dezember 2004 12:34 schrieb Patrick Trettenbrein:
> "Finger Painting" wie übersetzten? Als "Freihandzeichnen" oder als "Finger
> Zeichnen"? Obwohl mir zweiters etwas komisch vorkommt, aber ich bin mir in
> der Bedeutung nicht ganz sicher...

Hast Du das Programm installiert? Das solltest Du, wenn Du übersetzt.
Wenn ja, probiere die Funktion aus. Wenn es Dir so vorkommt, als malst Du 
mit den Fingern (wie damals im Kindergarten), dann heißt es wohl Fingermalen 
oder so ähnlich.

Freihandzeichnen würde ich eher nicht annehmen. Leo sagt
dazu "freehand drawing".

Gruß,
Stephan


-- 
Gegen Software-Patente!
http://webshop.ffii.org/


More information about the kde-i18n-de mailing list