Re: Correcció de traducció
Antoni Bella Pérez
antonibella5 at yahoo.com
Wed Mar 27 06:57:00 GMT 2019
Hola,
Ets al lloc correcte i això ho podeu fer de manera anònima. Ja pots buidar el pub! ;-)
De fet ens quedarem molt més contents si ens informés de tot el que et trobis -no es molesta i tenim molt d'ànim-. I si hi ha més gent fent-ho, millor.
Just ara estic fent la doc del Krita, i en acabar repassaré la doc i la IGU del digiKam amb unes regles del pology que hem creat per tal de detectar incoherències o errors de teclat.
Toni
Sent from Yahoo Mail on Android
On dc., de març 27, 2019 at 5:55, woenx<iwannaberich at gmail.com> wrote: Bona tarda,
no sé si aquest és el lloc més adient per al meu dubte. Faig servir el
software de gestio d'imatges Digikam amb assiduïtat, i he detectat un
possible error de traducció en la descripció d'una de les opcions.
Com es pot corregir?
Gràcies per endavant
--
Sent from: http://kde.6490.n7.nabble.com/kde-i18n-ca-f1231282.html
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20190327/9796b15a/attachment.html>
More information about the kde-i18n-ca
mailing list