[kdecat] Traducció del KBibTeX i més

Josep Ma. Ferrer txemaq at gmail.com
Mon Oct 6 21:01:30 UTC 2014


El 06-10-14, a les 02:40, Aleix va escriure:
> 2014-10-06 1:07 GMT+02:00 Albert Astals Cid <aacid at kde.org>:
> > El Dilluns, 6 d'octubre de 2014, a les 00:46:38, Orestes Mas va escriure:
> > > El Diumenge, 5 d'octubre de 2014, a les 12:00:14, Antoni Bella Pérez va
> > 
> > escriure:
> > > >   Nous traductors? ;-)
> > > 
> > > Encara que no tingui a veure amb l'assumpte del missatge, ja que ho
> > 
> > comentes
> > 
> > > se m'acut que en algun moment estaria bé fer una campanya de captació
> > > de nous traductors al català del KDE.
> > > 
> > > Podríem anunciar-ho amb temps, recollir gent interessada, i cap al
> > > gener
> > 
> > o
> > 
> > > així fer alguna marató presencial...
> > 
> > Es podria fer com a part de
> > http://www.meetup.com/Barcelona-Free-Software-Users-Hackers/ ?
> 
> +1
> no cal fer-ho necessàriament a l'itnig, però estaria bé fer una cosa com el
> que vam fer per les traduccions de KDE 4 allà horta fa (molts >.<) anys. Em
> a agradar l'experiència, encara que no fes gaire més traduccions... ;-)
> 
> Aleix

http://cat.kde.org/index.php/Kedada_kde_i18n_ca_novembre_2007

:)


More information about the kde-i18n-ca mailing list