[kdecat] Alguns dubtes amb el Kile

Marc Coll marcoll at ya.com
Sat Feb 25 13:25:54 UTC 2006


Hola, llista. Aquests dies estic actualitzant la traducció del Kile, i
m'han sorgit un parell de dubtes. A veure si entre tots els podem aclarir.

El primer dubte és la paraula "backreference". Apareix en un diàleg en
el que s'explca de manera molt breu com crear expressions regulars.
Concretament, la frase on apareix és: "Furthermore, backreferences to
bracketed subexpressions are available via the notation \\\\<i>n</i>.".
Apareix just després d'una llista d'operadors anomenats "operadors de
repetició". Algú que tingui amplis coneixements d'expressions regulars
sap què vol dir "backreference"? Referència cap enrere? Referència anterior?

I el segon es la paraula "bibitem", que es fa servir en molts llocs.
Estic temptat de traduir-ho per "element bib", però no sé si existeix un
terme més escaient, o si deixar-ho tal qual, sense traduir. Suggerències?

Marc Coll




More information about the kde-i18n-ca mailing list