[kdecat] Modificacions al treball d'altres
Antoni Bella Perez
vasten at telefonica.net
Tue Jul 1 00:11:30 UTC 2003
A Dimarts 01 Juliol 2003 00:03, Sebastia Pla i Sanz va escriure:
> Si et plau, no continuïs canviant el treball dels altres sense parlar-ho
> primer i arribar a un acord, en nom del bon rotllo i la col·laboració que
> tots volem que hi hagi.
>
Mira, jo en breu perdré la connexió a Internet i no us diré pas com us ho
heu de fer mentres no torni a ser per aquí a col·laborar.
El tema plugin/endollat/connector s'ha parlat i crec que de pocs que hem dit
res a tot arreu en diuen connector i aquesta és la que ha quedat. Si compta
per a res és la meva preferència.
Les altres modificacions prou que t'adonaràs que eren de necessitat: la gent
informa d'errors i algú els ha de solventar -- per aquesta banda els diffs
són ben petits i estan amb el meu sobrenom al CVS "abella".
> Per la meva banda tornaré a deixar els fitxers amb la traducció "endollat"
> a menys que hi hagi una majoria de gent de la llista que s'estimi més
> "connector".
>
Aquesta és la meva intenció, i si s'ha canviat no ha estat passant per sobre
de ningú.
Toni
PD
Hi ha un megacommit a dia 30 que arranja un problema
amb "se us" i "llavors". (N'he comprovat el significat).
--
Sort
######## Antoni Bella Perez #################### |
# http://www.terra.es/personal7/bella5/home.htm
## <bella5 at teleline.es.nospam> ## i
col·laborador dels projectes:
Debian en català: http://www.debian.org/index.ca.html
KDE en català: http://i18n.kde.org/stats/gui/HEAD/ca/
T.P: http://www2.iro.umontreal.ca/~pinard/po/registry.cgi?team=ca
-
More information about the kde-i18n-ca
mailing list